Revelation 3:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, I come quickly, be holding fast that which thou hast, that no one may receive thy crown.
English ASV
I come quickly: hold fast that which thou hast, that no one take thy crown.
English Amplified
I am coming quickly; hold fast what you have, so that no one may rob you and deprive you of your crown.
English Amplified Classic Bible 1987
I am coming quickly; hold fast what you have, so that no one may rob you and deprive you of your crown.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I am coming soon. Hold fast to what you have, so that no one will take your crown.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one takes your crown.
English Darby 1890 : Public Domain
I come quickly: hold fast what thou hast, that no one take thy crown.
English EASY 2024
I will come soon. Continue to obey my message that you already know. Then nobody can take away your crown which is God's gift to you.
English ERV 2006 - Only For Website
"I am coming soon. Hold on to the faith you have, so that no one can take away your crown.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I am coming soon. Hold fast what you have, so that no one may seize your crown.
English GNT (Good News Translation)
I am coming soon. Keep safe what you have, so that no one will rob you of your victory prize.
English God's Word - GW 1995
I am coming soon! Hold on to what you have so that no one takes your crown.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I am coming quickly. Hold on to what you have, so that no one takes your crown.
English KJV 1611
Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
English LSB
I am coming quickly; hold fast what you have, so that no one will take your crown.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Look, I am coming quickly. Hold firmly what you have, so that no one may take your crown.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'I am coming quickly; hold fast what you have, so that no one will take your crown.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I am coming quickly. Hold fast to what you have, so that no one may take your crown.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I am coming soon. Hold on to what you have so that no one can take away your crown.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
'I am coming soon. Hold on to what you have. Then no one will take away your crown.
English NIV
I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take your crown.
English NKJ 1982
Behold, I am coming quickly! Hold fast what you have, that no one may take your crown.
English NLT
Look, I am coming quickly. Hold on to what you have, so that no one will take away your crown.
English NRSV 1989 - Only for website
I am coming soon; hold fast to what you have, so that no one may seize your crown.
English Passion Translation Bible 2020
But I come swiftly, so cling tightly to what you have, so that no one may seize your crown of victory.
English RSV (Revised Standard Version)
I am coming soon; hold fast what you have, so that no one may seize your crown.
English TL (The Living Bible) (1971)
Look, I am coming soon! Hold tightly to the little strength you have—so that no one will take away your crown.
English Tyndale 1537
Behold I come shortly. Hold that which thou hast, that no man take away thy crown.