Revelation 4:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
fall down do the twenty and four elders before Him who is sitting upon the throne, and bow before Him who is living to the ages of the ages, and they cast their crowns before the throne, saying,
English ASV
the four and twenty elders shall fall down before him that sitteth on the throne, and shall worship him that liveth for ever and ever, and shall cast their crowns before the throne, saying,
English Amplified
The twenty-four elders (the members of the heavenly Sanhedrin) fall prostrate before Him Who is sitting on the throne, and they worship Him Who lives forever and ever; and they throw down their crowns before the throne, crying out,
English Amplified Classic Bible 1987
The twenty-four elders (the members of the heavenly Sanhedrin) fall prostrate before Him Who is sitting on the throne, and they worship Him Who lives forever and ever; and they throw down their crowns before the throne, crying out,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
the twenty-four elders fall down before the One seated on the throne, and they worship Him who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne, saying:
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
the twenty-four elders fall down before the one seated on the throne and worship the one who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne and say,
English Darby 1890 : Public Domain
the twenty-four elders shall fall before him that sits upon the throne, and do homage to him that lives to the ages of ages; and shall cast their crowns before the throne, saying,
English EASY 2024
When they do this, the 24 leaders bend down to the ground. They also worship the Lord God, who sits on the throne and is alive for ever. They put their crowns in front of God's throne, and they praise him. They say:
English ERV 2006 - Only For Website
the 24 elders bowed down before the one who sits on the throne. They worshiped him who lives forever and ever. They put their crowns down before the throne and said,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
the twenty-four elders fall down before him who is seated on the throne and worship him who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne, saying,
English GNT (Good News Translation)
the twenty-four elders fall down before the one who sits on the throne, and worship him who lives forever and ever. They throw their crowns down in front of the throne and say,
English God's Word - GW 1995
the 24 leaders bow in front of the one who sits on the throne and worship the one who lives forever and ever. They place their crowns in front of the throne and say,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
the 24 elders fall down before the One seated on the throne, worship the One who lives forever and ever, cast their crowns before the throne, and say:
English KJV 1611
The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying,
English LSB
the twenty-four elders will fall down before Him who sits on the throne, and will worship Him who lives forever and ever, and will cast their crowns before the throne, saying,
English MEV 2014 (Modern English Version)
the twenty-four elders fall down before Him who sits on the throne, and worship Him, who lives forever and ever. Then they cast their crowns before the throne, saying,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
the twenty-four elders will fall down before Him who sits on the throne, and will worship Him who lives forever and ever, and will cast their crowns before the throne, saying,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
the twenty-four elders fall down before the one who sits on the throne and worship him, who lives forever and ever. They throw down their crowns before the throne, exclaiming:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
the twenty-four elders throw themselves to the ground before the one who sits on the throne and worship the one who lives forever and ever, and they offer their crowns before his throne, saying:
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At the same time, the 24 elders fall down and worship the One who sits on the throne and who lives for ever and ever. They lay their crowns in front of the throne. They say,
English NIV
the twenty-four elders fall down before him who sits on the throne, and worship him who lives for ever and ever. They lay their crowns before the throne and say:
English NKJ 1982
the twenty-four elders fall down before Him who sits on the throne and worship Him who lives forever and ever, and cast their crowns before the throne, saying:
English NLT
the twenty-four elders fall down and worship the one who lives forever and ever. And they lay their crowns before the throne and say,
English NRSV 1989 - Only for website
the twenty-four elders fall before the one who is seated on the throne and worship the one who lives forever and ever; they cast their crowns before the throne, singing,
English Passion Translation Bible 2020
the twenty-four elders fell facedown before the one seated on the throne and they worshiped the one who lives forever and ever. And they surrendered their crowns before the throne, singing:
English RSV (Revised Standard Version)
the twenty-four elders fall down before him who is seated on the throne and worship him who lives for ever and ever; they cast their crowns before the throne, singing,
English TL (The Living Bible) (1971)
the twenty-four Elders fell down before him and worshiped him, the Eternal Living One, and cast their crowns before the throne, singing,
English Tyndale 1537
the twenty four seniors fell down before the throne, before him that sat on the throne,(the xxiiii. elders fell down before him that sat on the trone) and worshipped him that liveth (for) ever, and cast their crowns before the throne saying: