Revelation 9:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for their authorities are in their mouth, and in their tails, for their tails [are] like serpents, having heads, and with them they do injure;
English ASV
For the power of the horses is in their mouth, and in their tails: for their tails are like unto serpents, and have heads; and with them they hurt.
English Amplified
For the power of the horses to do harm is in their mouths and also in their tails. Their tails are like serpents, for they have heads, and it is by means of them that they wound people.
English Amplified Classic Bible 1987
For the power of the horses to do harm is in their mouths and also in their tails. Their tails are like serpents, for they have heads, and it is by means of them that they wound people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the power of the horses was in their mouths and in their tails; indeed, their tails were like snakes, having heads with which to inflict harm.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, because their tails, which resemble snakes, have heads that inflict injury.
English Darby 1890 : Public Domain
For the power of the horses is in their mouth and in their tails: for their tails [are] like serpents, having heads, and with them they injure.
English EASY 2024
The horses had great power in their mouths and in their tails. Their tails were like snakes, with heads that could hurt people very much.
English ERV 2006 - Only For Website
The horses' power was in their mouths and also in their tails. Their tails were like snakes that have heads to bite and hurt people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are like serpents with heads, and by means of them they wound.
English GNT (Good News Translation)
For the power of the horses is in their mouths and also in their tails. Their tails are like snakes with heads, and they use them to hurt people.
English God's Word - GW 1995
The power of these horses is in their mouths and their tails. (Their tails have heads like snakes which they use to hurt people.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the power of the horses is in their mouths and in their tails, because their tails, like snakes, have heads, and they inflict injury with them.
English KJV 1611
For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
English LSB
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents, having heads, and with them they do harm.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The power of the horses is in their mouths and in their tails. For their tails are like serpents, with heads by which they inflict injury.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and with them they do harm.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like snakes, with heads that inflict harm.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the power of the horses resides in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The power of the horses was in their mouths and in their tails. The tails were like snakes whose heads could bite.
English NIV
The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury.
English NKJ 1982
For their power is in their mouth and in their tails; for their tails are like serpents, having heads; and with them they do harm.
English NLT
Their power was in their mouths, but also in their tails. For their tails had heads like snakes, with the power to injure people.
English NRSV 1989 - Only for website
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, having heads; and with them they inflict harm.
English Passion Translation Bible 2020
For the lethal power of the horses was in their mouths and their tails, and their tails had snakes’ heads that inflict injuries.
English RSV (Revised Standard Version)
For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails are like serpents, with heads, and by means of them they wound.
English TL (The Living Bible) (1971)
Their power of death was not only in their mouths, but in their tails as well, for their tails were similar to serpents' heads that struck and bit with fatal wounds.
English Tyndale 1537
For their power was in their mouths and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they did hurt: