Revelation 9:5 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it was given to them that they may not kill them, but that they may be tormented five months, and their torment [is] as the torment of a scorpion, when it may strike a man;
English ASV
And it was given them that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when it striketh a man.
English Amplified
They were not permitted to kill them, but to torment (distress, vex) them for five months; and the pain caused them was like the torture of a scorpion when it stings a person.
English Amplified Classic Bible 1987
They were not permitted to kill them, but to torment (distress, vex) them for five months; and the pain caused them was like the torture of a scorpion when it stings a person.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They were not permitted to kill them but were to torment them for five months; their torment is like the torment caused by a scorpion when it stings someone.
English Darby 1890 : Public Domain
and it was given to them that they should not kill them, but that they should be tormented five months; and their torment [was] as [the] torment of a scorpion when it strikes a man.
English EASY 2024
The locusts did not have authority to kill those people. But they could cause them very bad pain for five months. Their pain was like the great pain from a scorpion when it hurts someone.
English ERV 2006 - Only For Website
They were not given the power to kill them but only to cause them pain for five months—pain like a person feels when stung by a scorpion.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They were allowed to torment them for five months, but not to kill them, and their torment was like the torment of a scorpion when it stings someone.
English GNT (Good News Translation)
The locusts were not allowed to kill these people, but only to torture them for five months. The pain caused by the torture is like the pain caused by a scorpion's sting.
English God's Word - GW 1995
They were not allowed to kill them. They were only allowed to torture them for five months. Their torture was like the pain of a scorpion's sting.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They were not permitted to kill them, but were to torment [them] for five months; their torment is like the torment caused by a scorpion when it strikes a man.
English KJV 1611
And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
English LSB
And they were not permitted to kill anyone, but to torment for five months, and their torment was like the torment of a scorpion when it stings a man.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They were given authority, not to kill them, but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion when it stings a man.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And they were not permitted to kill anyone, but to torment for five months; and their torment was like the torment of a scorpion when it stings a man.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They were not allowed to kill them but only to torment them for five months; the torment they inflicted was like that of a scorpion when it stings a person.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The locusts were not given permission to kill them, but only to torture them for five months, and their torture was like that of a scorpion when it stings a person.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They were not allowed to kill them. But they could hurt them over and over for five months. The pain the people suffered was like the sting of a scorpion when it strikes a man.
English NIV
They were not given power to kill them, but only to torture them for five months. And the agony they suffered was like that of the sting of a scorpion when it strikes a man.
English NKJ 1982
And they were not given authority to kill them, but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion when it strikes a man.
English NLT
They were told not to kill them but to torture them for five months with agony like the pain of scorpion stings.
English NRSV 1989 - Only for website
They were allowed to torture them for five months, but not to kill them, and their torture was like the torture of a scorpion when it stings someone.
English Passion Translation Bible 2020
The locusts were given authority to torment them for five months, but not to kill them. Their painful torment is like the scorpion’s sting,
English RSV (Revised Standard Version)
they were allowed to torture them for five months, but not to kill them, and their torture was like the torture of a scorpion, when it stings a man.
English TL (The Living Bible) (1971)
They were not to kill them, but to torture them for five months with agony like the pain of scorpion stings.
English Tyndale 1537
and to them was commanded that they should not kill them, but that they should be vexed five months, and their pain was as the pain that cometh of a scorpion, when he hath stung a man.