Romans 1:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for the invisible things of Him from the creation of the world, by the things made being understood, are plainly seen, both His eternal power and Godhead -- to their being inexcusable;
English ASV
For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity; that they may be without excuse:
English Amplified
For ever since the creation of the world His invisible nature and attributes, that is, His eternal power and divinity, have been made intelligible and clearly discernible in and through the things that have been made (His handiworks). So [men] are without excuse [altogether without any defense or justification], [Ps. 19: 1-4.]
English Amplified Classic Bible 1987
For ever since the creation of the world His invisible nature and attributes, that is, His eternal power and divinity, have been made intelligible and clearly discernible in and through the things that have been made (His handiworks). So [men] are without excuse [altogether without any defense or justification], [Ps. 19: 1-4.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For his invisible attributes, that is, his eternal power and divine nature, have been clearly seen since the creation of the world, being understood through what he has made. As a result, people are without excuse.
English Darby 1890 : Public Domain
for from [the] world's creation the invisible things of him are perceived, being apprehended by the mind through the things that are made, both his eternal power and divinity, so as to render them inexcusable.
English EASY 2024
Ever since God made the world, he has been showing people clearly about himself. We cannot see God. But the things that he has made show us clearly what he is like. We can understand his great power that continues for ever. We can know that he is the true God. So there is no reason for anyone to say, ‘We do not know anything about God.’
English ERV 2006 - Only For Website
There are things about God that people cannot see—his eternal power and all that makes him God. But since the beginning of the world, those things have been easy for people to understand. They are made clear in what God has made. So people have no excuse for the evil they do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For his invisible attributes, namely, his eternal power and divine nature, have been clearly perceived, ever since the creation of the world, in the things that have been made. So they are without excuse.
English GNT (Good News Translation)
Ever since God created the world, his invisible qualities, both his eternal power and his divine nature, have been clearly seen; they are perceived in the things that God has made. So those people have no excuse at all!
English God's Word - GW 1995
From the creation of the world, God's invisible qualities, his eternal power and divine nature, have been clearly observed in what he made. As a result, people have no excuse.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
From the creation of the world His invisible attributes, that is, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through what He has made. As a result, people are without excuse.
English KJV 1611
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
English LSB
For since the creation of the world His invisible attributes, both His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The invisible things about Him—His eternal power and deity —have been clearly seen since the creation of the world and are understood by the things that are made, so that they are without excuse.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ever since the creation of the world, his invisible attributes of eternal power and divinity have been able to be understood and perceived in what he has made. As a result, they have no excuse;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For since the creation of the world his invisible attributes — his eternal power and divine nature — have been clearly seen, because they are understood through what has been made. So people are without excuse.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Ever since the world was created it has been possible to see the qualities of God that are not seen. I'm talking about his eternal power and about the fact that he is God. Those things can be seen in what he has made. So people have no excuse for what they do.
English NIV
For since the creation of the world God's invisible qualities--his eternal power and divine nature--have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse.
English NKJ 1982
For since the creation of the world His invisible attributes are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead, so that they are without excuse,
English NLT
From the time the world was created, people have seen the earth and sky and all that God made. They can clearly see his invisible qualities--his eternal power and divine nature. So they have no excuse whatsoever for not knowing God.
English NRSV 1989 - Only for website
Ever since the creation of the world his eternal power and divine nature, invisible though they are, have been understood and seen through the things he has made. So they are without excuse;
English Passion Translation Bible 2020
Opposition to truth cannot be excused on the basis of ignorance, because from the creation of the world, the invisible qualities of God’s nature have been made visible, such as his eternal power and transcendence. He has made his wonderful attributes easily perceived, for seeing the visible makes us understand the invisible. So then, this leaves everyone without excuse.
English RSV (Revised Standard Version)
Ever since the creation of the world his invisible nature, namely, his eternal power and deity, has been clearly perceived in the things that have been made. So they are without excuse;
English TL (The Living Bible) (1971)
Since earliest times men have seen the earth and sky and all God made, and have known of his existence and great eternal power. So they will have no excuse when they stand before God at Judgment Day.
English Tyndale 1537
For(So that) his invisible things (that is to say, his eternal power and godhead) are understood and seen, by the works from the creation of the world. So that they are without excuse,