Romans 1:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
to all who are in Rome, beloved of God, called saints; Grace to you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ!
English ASV
To all that are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English Amplified
To [you then] all God's beloved ones in Rome, called to be saints and designated for a consecrated life: Grace and spiritual blessing and peace be yours from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
English Amplified Classic Bible 1987
To [you then] all God's beloved ones in Rome, called to be saints and designated for a consecrated life: Grace and spiritual blessing and peace be yours from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
To all who are in Rome, loved by God, called as saints. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English Darby 1890 : Public Domain
to all that are in Rome, beloved of God, called saints: Grace to you and peace from God our Father and [our] Lord Jesus Christ.
English EASY 2024
So I am writing to all you Christians who are in Rome. God loves you and he has chosen you to be his own people. I pray that God, our Father, and the Lord Jesus Christ will continue to help you. I pray that they will give you peace in your minds.
English ERV 2006 - Only For Website
This letter is to all of you in Rome. God loves you, and he has chosen you to be his holy people. Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
To all those in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English GNT (Good News Translation)
And so I write to all of you in Rome whom God loves and has called to be his own people: May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
English God's Word - GW 1995
To everyone in Rome whom God loves and has called to be his holy people. Good will and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ are yours!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
To all who are in Rome, loved by God, called as saints. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English KJV 1611
To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
English LSB
to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English MEV 2014 (Modern English Version)
To all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
to all the beloved of God in Rome, called to be holy. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
To all those loved by God in Rome, called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I am sending this letter to all of you in Rome who are loved by God and appointed to be his people. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
English NIV
To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
English NKJ 1982
To all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English NLT
dear friends in Rome. God loves you dearly, and he has called you to be his very own people. May grace and peace be yours from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English NRSV 1989 - Only for website
To all God's beloved in Rome, who are called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English RSV (Revised Standard Version)
To all God's beloved in Rome, who are called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
English TL (The Living Bible) (1971)
May all God's mercies and peace be yours from God our Father and from Jesus Christ our Lord.
English Tyndale 1537
To all you of Rome beloved of God, and saints by calling. Grace be with you and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.