Romans 10:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,
English ASV
because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:
English Amplified
Because if you acknowledge and confess with your lips that Jesus is Lord and in your heart believe (adhere to, trust in, and rely on the truth) that God raised Him from the dead, you will be saved.
English Amplified Classic Bible 1987
Because if you acknowledge and confess with your lips that Jesus is Lord and in your heart believe (adhere to, trust in, and rely on the truth) that God raised Him from the dead, you will be saved.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English Darby 1890 : Public Domain
that if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thine heart that God has raised him from among [the] dead, thou shalt be saved.
English EASY 2024
The message is this: you must say clearly that Jesus is the Lord. Also, you must believe deep inside yourself that God raised him to life again after his death. Then God will save you.
English ERV 2006 - Only For Website
If you openly say, "Jesus is Lord" and believe in your heart that God raised him from death, you will be saved.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English GNT (Good News Translation)
If you confess that Jesus is Lord and believe that God raised him from death, you will be saved.
English God's Word - GW 1995
If you declare that Jesus is Lord, and believe that God brought him back to life, you will be saved.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
English KJV 1611
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
English LSB
that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;
English MEV 2014 (Modern English Version)
that if you confess with your mouth Jesus is Lord, and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
because if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Say with your mouth, "Jesus is Lord." Believe in your heart that God raised him from the dead. Then you will be saved.
English NIV
That if you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English NKJ 1982
that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved.
English NLT
For if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English NRSV 1989 - Only for website
because if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English Passion Translation Bible 2020
And what is God’s “living message”? It is the revelation of faith for salvation, which is the message that we preach. For if you publicly declare with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will experience salvation.
English RSV (Revised Standard Version)
because, if you confess with your lips that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
English TL (The Living Bible) (1971)
For if you tell others with your own mouth that Jesus Christ is your Lord and believe in your own heart that God has raised him from the dead, you will be saved.
English Tyndale 1537
For if thou shalt knowledge with thy mouth(mought) that Jesus is the Lord, and shalt believe with thine heart that God raised him up from death, thou shalt be safe.(saved)