Romans 11:21 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for if God the natural branches did not spare -- lest perhaps He also shall not spare thee.
English ASV
for if God spared not the natural branches, neither will he spare thee.
English Amplified
For if God did not spare the natural branches [because of unbelief], neither will He spare you [if you are guilty of the same offense].
English Amplified Classic Bible 1987
For if God did not spare the natural branches [because of unbelief], neither will He spare you [if you are guilty of the same offense].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For if God did not spare the natural branches, He will certainly not spare you either.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
because if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.
English Darby 1890 : Public Domain
if God indeed has not spared the natural branches; lest it might be he spare not thee either.
English EASY 2024
God broke off the proper branches and he did not let them stay in the tree. So, if you no longer trust him, he may not let you stay either.
English ERV 2006 - Only For Website
If God did not let the natural branches of that tree stay, he will not let you stay if you stop believing.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For if God did not spare the natural branches, neither will he spare you.
English GNT (Good News Translation)
God did not spare the Jews, who are like natural branches; do you think he will spare you?
English God's Word - GW 1995
If God didn't spare the natural branches, he won't spare you, either.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For if God did not spare the natural branches, He will not spare you either.
English KJV 1611
For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.
English LSB
for if God did not spare the natural branches, He will not spare you, either.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For if God did not spare the natural branches, neither will He spare you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
for if God did not spare the natural branches, He will not spare you, either.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For if God did not spare the natural branches, (perhaps) he will not spare you either.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For if God did not spare the natural branches, perhaps he will not spare you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God didn't spare the natural branches. He won't spare you either.
English NIV
For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.
English NKJ 1982
For if God did not spare the natural branches, He may not spare you either.
English NLT
For if God did not spare the branches he put there in the first place, he won't spare you either.
English NRSV 1989 - Only for website
For if God did not spare the natural branches, perhaps he will not spare you.
English Passion Translation Bible 2020
Since God didn’t spare the natural branches that fell into unbelief, perhaps he won’t spare you either!
English RSV (Revised Standard Version)
For if God did not spare the natural branches, neither will he spare you.
English TL (The Living Bible) (1971)
For if God did not spare the branches he put there in the first place, he won't spare you either.
English Tyndale 1537
seeing that God spared not the natural branches, lest haply he also spare not thee.