Romans 12:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, `Vengeance [is] Mine,
English ASV
Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God: for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.
English Amplified
Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for [God's] wrath; for it is written, Vengeance is Mine, I will repay (requite), says the Lord. [Deut. 32:35.]
English Amplified Classic Bible 1987
Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for [God's] wrath; for it is written, Vengeance is Mine, I will repay (requite), says the Lord. [Deut. 32:35.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Friends, do not avenge yourselves; instead, leave room for God’s wrath, because it is written, Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.
English Darby 1890 : Public Domain
not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance [belongs] to me, *I* will recompense, saith the Lord.
English EASY 2024
My friends, if someone has done bad things to you, do not try to punish them yourselves. Instead, let God be angry with them and punish them. This is what is written in the Bible: ‘The Lord God says, “When people do something wrong, I am the one who will punish them. I will pay them back.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
My friends, don't try to punish anyone who does wrong to you. Wait for God to punish them with his anger. It is written: "I am the one who punishes; I will pay people back," says the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."
English GNT (Good News Translation)
Never take revenge, my friends, but instead let God's anger do it. For the scripture says, “I will take revenge, I will pay back, says the Lord.”
English God's Word - GW 1995
Don't take revenge, dear friends. Instead, let God's anger take care of it. After all, Scripture says, "I alone have the right to take revenge. I will pay back, says the Lord."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Friends, do not avenge yourselves; instead, leave room for His wrath. For it is written: Vengeance belongs to Me; I will repay, says the Lord.
English KJV 1611
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
English LSB
never taking your own revenge, beloved—instead leave room for the wrath of God. For it is written, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to God’s wrath, for it is written: “Vengeance is Mine. I will repay,” says the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY," says the Lord.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Beloved, do not look for revenge but leave room for the wrath; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath, for it is written, “ Vengeance is mine, I will repay,” says the Lord.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My friends, don't try to get even. Leave room for God to show his anger. It is written, "I am the One who judges people. I will pay them back,"--(Deuteronomy 32:35) says the Lord.
English NIV
Do not take revenge, my friends, but leave room for God's wrath, for it is written: "It is mine to avenge; I will repay," says the Lord.
English NKJ 1982
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.
English NLT
Dear friends, never avenge yourselves. Leave that to God. For it is written, "I will take vengeance; I will repay those who deserve it," says the Lord.
English NRSV 1989 - Only for website
Beloved, never avenge yourselves, but leave room for the wrath of God; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."
English Passion Translation Bible 2020
Beloved, don’t be obsessed with taking revenge, but leave that to God’s righteous justice. For the Scriptures say: “Vengeance is mine, and I will repay,” says the Lord.
English RSV (Revised Standard Version)
Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God; for it is written, “Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Dear friends, never avenge yourselves. Leave that to God, for he has said that he will repay those who deserve it. Don't take the law into your own hands.
English Tyndale 1537
Dearly beloved avenge not yourselves but give room unto the wrath of God. For it is written: vengeance is mine, and I will reward saith the Lord.