Romans 12:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I will recompense again, saith the Lord;` if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;
English ASV
But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.
English Amplified
But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head. [Prov. 25:21, 22.]
English Amplified Classic Bible 1987
But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head. [Prov. 25:21, 22.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. For in so doing you will be heaping fiery coals on his head.
English Darby 1890 : Public Domain
If therefore thine enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him drink; for, so doing, thou shalt heap coals of fire upon his head.
English EASY 2024
Instead, ‘If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. If you help your enemy, he will become ashamed. He will be sorry because of what he did to you.’
English ERV 2006 - Only For Website
But you should do this: "If you have enemies who are hungry, give them something to eat. If you have enemies who are thirsty, give them something to drink. In doing this you will make them feel ashamed. "
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
To the contrary, "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head."
English GNT (Good News Translation)
Instead, as the scripture says: “If your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them a drink; for by doing this you will make them burn with shame.”
English God's Word - GW 1995
But, "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will make him feel guilty and ashamed."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him something to drink. For in so doing you will be heaping fiery coals on his head.
English KJV 1611
Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.
English LSB
“But if your enemy is hungry, feed him, and if he is thirsty, give him a drink; for in so doing you will heap burning coals on his head.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing so you will heap coals of fire on his head.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Rather, "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Do just the opposite. Scripture says, "If your enemies are hungry, give them food to eat. If they are thirsty, give them something to drink. By doing those things, you will pile up burning coals on their heads." --(Proverbs 25:21,22)
English NIV
On the contrary: "If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head."
English NKJ 1982
Therefore “If your enemy is hungry, feed him; If he is thirsty, give him a drink; For in so doing you will heap coals of fire on his head.”
English NLT
Instead, do what the Scriptures say: "If your enemies are hungry, feed them. If they are thirsty, give them something to drink, and they will be ashamed of what they have done to you."
English NRSV 1989 - Only for website
No, "if your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them something to drink; for by doing this you will heap burning coals on their heads."
English Passion Translation Bible 2020
And: If your enemy is hungry, buy him lunch! Win him over with kindness. For your surprising generosity will awaken his conscience, and God will reward you with favor.
English RSV (Revised Standard Version)
No, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Instead, feed your enemy if he is hungry. If he is thirsty give him something to drink and you will be “heaping coals of fire on his head.“ In other words, he will feel ashamed of himself for what he has done to you.
English Tyndale 1537
Therefore if thine enemy hunger feed him: if he thirst, give him drink. For in so doing thou shalt heap coals of fire on his head: