Romans 16:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Salute Mary, who did labour much for us;
English ASV
Salute Mary, who bestowed much labor on you.
English Amplified
Greet Mary, who has worked so hard among you.
English Amplified Classic Bible 1987
Greet Mary, who has worked so hard among you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Greet Mary, who has worked very hard for you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Greet Mary, who has worked very hard for you.
English Darby 1890 : Public Domain
Salute Maria, who laboured much for you.
English EASY 2024
Say ‘hello’ to Mary, who has worked very much on your behalf.
English ERV 2006 - Only For Website
Greetings also to Mary. She worked very hard for you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Greet Mary, who has worked hard for you.
English GNT (Good News Translation)
Greetings to Mary, who has worked so hard for you.
English God's Word - GW 1995
Greet Mary, who has worked very hard for you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Greet Mary, who has worked very hard for you.
English KJV 1611
Greet Mary, who bestowed much labour on us.
English LSB
Greet Mary, who has labored much for you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Greet Mary, who labored much for us.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Greet Mary, who has worked hard for you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Greet Mary, who has worked hard for you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Greet Mary, who has worked very hard for you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Greet Mary. She worked very hard for you.
English NIV
Greet Mary, who worked very hard for you.
English NKJ 1982
Greet Mary, who labored much for us.
English NLT
Give my greetings to Mary, who has worked so hard for your benefit.
English NRSV 1989 - Only for website
Greet Mary, who has worked very hard among you.
English Passion Translation Bible 2020
And give my greetings to Miriam, who has toiled and labored extremely hard to benefit you.
English RSV (Revised Standard Version)
Greet Mary, who has worked hard among you.
English TL (The Living Bible) (1971)
Remember me to Mary, too, who has worked so hard to help us.
English Tyndale 1537
Greet Mary which bestowed much labour on us.