Romans 16:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Salute Amplias, my beloved in the Lord;
English ASV
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
English Amplified
Remember me to Ampliatus, my beloved in the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
Remember me to Ampliatus, my beloved in the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
English Darby 1890 : Public Domain
Salute Amplias, my beloved in the Lord.
English EASY 2024
Say ‘hello’ to Ampliatus on my behalf. He is my very good friend in the Lord's family.
English ERV 2006 - Only For Website
Give my greetings to Ampliatus, my dear friend in the Lord,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English GNT (Good News Translation)
My greetings to Ampliatus, my dear friend in the fellowship of the Lord.
English God's Word - GW 1995
Greet Ampliatus my dear friend in the service of the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
English KJV 1611
Greet Amplias my beloved in the Lord.
English LSB
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Greet Ampliatus. I love him as a brother in the Lord.
English NIV
Greet Ampliatus, whom I love in the Lord.
English NKJ 1982
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
English NLT
Say hello to Ampliatus, whom I love as one of the Lord's own children,
English NRSV 1989 - Only for website
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English Passion Translation Bible 2020
Give my regards to Ampliatus, whom I love, for he is joined into the Lord.
English RSV (Revised Standard Version)
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
Say hello to Ampliatus, whom I love as one of God's own children,
English Tyndale 1537
Greet Amplias my beloved in the Lord.