Romans 2:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for not the hearers of the law [are] righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous: --
English ASV
for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified:
English Amplified
For it is not merely hearing the Law [read] that makes one righteous before God, but it is the doers of the Law who will be held guiltless and acquitted and justified.
English Amplified Classic Bible 1987
For it is not merely hearing the Law [read] that makes one righteous before God, but it is the doers of the Law who will be held guiltless and acquitted and justified.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but it is the doers of the law who will be declared righteous.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law will be justified.
English Darby 1890 : Public Domain
(for not the hearers of the law [are] just before God, but the doers of the law shall be justified.
English EASY 2024
Who does God accept as right with himself? It is those people who obey his Law. It is not the people who only know his Law but do not obey it.
English ERV 2006 - Only For Website
Hearing the law does not make people right with God. They will be right before him only if they always do what the law says.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law who will be justified.
English GNT (Good News Translation)
For it is not by hearing the Law that people are put right with God, but by doing what the Law commands.
English God's Word - GW 1995
People who merely listen to laws from God don't have God's approval. Rather, people who do what those laws demand will have God's approval.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law will be declared righteous.
English KJV 1611
(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
English LSB
For it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified.
English MEV 2014 (Modern English Version)
for the hearers of the law are not justified before God, but the doers of the law will be justified.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
for it is not the hearers of the Law who are just before God, but the doers of the Law will be justified.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For it is not those who hear the law who are just in the sight of God; rather, those who observe the law will be justified.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For it is not those who hear the law who are righteous before God, but those who do the law will be declared righteous.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Hearing the law does not make a person right with God. People are considered to be right with God only when they obey the law.
English NIV
For it is not those who hear the law who are righteous in God's sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.
English NKJ 1982
(for not the hearers of the law are just in the sight of God, but the doers of the law will be justified;
English NLT
For it is not merely knowing the law that brings God's approval. Those who obey the law will be declared right in God's sight.
English NRSV 1989 - Only for website
For it is not the hearers of the law who are righteous in God's sight, but the doers of the law who will be justified.
English Passion Translation Bible 2020
For it’s not merely knowing the law that makes you right with God, but doing all that the law says that will cause God to pronounce you innocent.
English RSV (Revised Standard Version)
For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law who will be justified.
English TL (The Living Bible) (1971)
God's laws are written within them; their own conscience accuses them, or sometimes excuses them.
English Tyndale 1537
For before God they are not righteous which hear the law: but they which do(doers of) the law shall be justified.