Romans 3:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
All did go out of the way, together they became unprofitable, there is none doing good, there is not even one.
English ASV
They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not, so much as one:
English Amplified
All have turned aside; together they have gone wrong and have become unprofitable and worthless; no one does right, not even one!
English Amplified Classic Bible 1987
All have turned aside; together they have gone wrong and have become unprofitable and worthless; no one does right, not even one!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
All have turned away; all alike have become worthless. There is no one who does what is good, not even one.
English Darby 1890 : Public Domain
All have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:
English EASY 2024
Everyone has turned away from God. All people have become completely bad. Nobody does what is good or kind. There is not even one person who is like that.
English ERV 2006 - Only For Website
They have all turned away from him, and now they are of no use to anyone. There is no one who does good, not even one."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All have turned aside; together they have become worthless; no one does good, not even one."
English GNT (Good News Translation)
All have turned away from God; they have all gone wrong; no one does what is right, not even one.
English God's Word - GW 1995
Everyone has turned away. Together they have become rotten to the core. No one does anything good, not even one person.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
All have turned away, together they have become useless; there is no one who does good, there is not even one.
English KJV 1611
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
English LSB
All have turned aside, together they have become worthless; There is none who does good, There is not even one.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
They have all turned aside; together they have become worthless; there is no one who does good, no, not one.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
ALL HAVE TURNED ASIDE, TOGETHER THEY HAVE BECOME USELESS; THERE IS NONE WHO DOES GOOD, THERE IS NOT EVEN ONE."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All have gone astray; all alike are worthless; there is not one who does good, (there is not) even one.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
All have turned away, together they have become worthless; there is no one who shows kindness, not even one. ”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All of them have turned away. They have all become worthless. No one does anything good, no one at all." --(Psalms 14:1-3; 53:1-3; Ecclesiastes 7:20)
English NIV
All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one."
English NKJ 1982
They have all turned aside; They have together become unprofitable; There is none who does good, no, not one.”
English NLT
All have turned away from God; all have gone wrong. No one does good, not even one."
English NRSV 1989 - Only for website
All have turned aside, together they have become worthless; there is no one who shows kindness, there is not even one."
English Passion Translation Bible 2020
All have deliberately wandered from God’s ways. All have become depraved and unfit. Kindness has disappeared from them all, not even one is good.
English RSV (Revised Standard Version)
All have turned aside, together they have gone wrong; no one does good, not even one.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Every one has turned away; all have gone wrong. No one anywhere has kept on doing what is right; not one.
English Tyndale 1537
they are all gone out of the way, they are all made unprofitable, there is none that doeth good, no not one.