Romans 3:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and not, as we are evil spoken of, and as certain affirm us to say -- `We may do the evil things, that the good ones may come?` whose judgment is righteous.
English ASV
and why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.
English Amplified
And why should we not do evil that good may come?--as some slanderously charge us with teaching. Such [false teaching] is justly condemned by them.
English Amplified Classic Bible 1987
And why should we not do evil that good may come?–as some slanderously charge us with teaching. Such [false teaching] is justly condemned by them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Why not say, as some slanderously claim that we say, “Let us do evil that good may result”? Their condemnation is deserved!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And why not say, just as some people slanderously claim we say, “Let us do what is evil so that good may come”? Their condemnation is deserved!
English Darby 1890 : Public Domain
and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.
English EASY 2024
But if that is true, you could also say, ‘We should do more and more bad things. Then something good will happen as a result.’ Some people even say that is the message which I teach. But if they say that, they are insulting me. It is right that God should punish those people.
English ERV 2006 - Only For Website
It would be the same to say, "We should do evil so that good will come." Many people criticize us, saying that's what we teach. They are wrong, and they should be condemned for saying that.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And why not do evil that good may come?- as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.
English GNT (Good News Translation)
Why not say, then, “Let us do evil so that good may come”? Some people, indeed, have insulted me by accusing me of saying this very thing! They will be condemned, as they should be.
English God's Word - GW 1995
Or can we say, "Let's do evil so that good will come from it"? Some slander us and claim that this is what we say. They are condemned, and that's what they deserve.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And why not say, just as some people slanderously claim we say, "Let us do evil so that good may come"? Their condemnation is deserved!
English KJV 1611
And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.
English LSB
And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), “Let us do evil that good may come”? Their condemnation is just.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Why not rather say, “Let us do evil that good may come,” as we are slanderously accused and as some claim that we say? Their condemnation is just.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And why not say (as we are slanderously reported and as some claim that we say), "Let us do evil that good may come"? Their condemnation is just.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And why not say-- as we are accused and as some claim we say-- that we should do evil that good may come of it? Their penalty is what they deserve.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And why not say, “Let us do evil so that good may come of it”? — as some who slander us allege that we say. (Their condemnation is deserved!)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Why not say, "Let's do evil things so that good things will happen"? Some people actually lie by reporting that this is what we say. They are the ones who should be found guilty.
English NIV
Why not say--as we are being slanderously reported as saying and as some claim that we say--"Let us do evil that good may result"? Their condemnation is deserved.
English NKJ 1982
And why not say, “Let us do evil that good may come”?—as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.
English NLT
If you follow that kind of thinking, however, you might as well say that the more we sin the better it is! Those who say such things deserve to be condemned, yet some slander me by saying this is what I preach!
English NRSV 1989 - Only for website
And why not say (as some people slander us by saying that we say), "Let us do evil so that good may come"? Their condemnation is deserved!
English Passion Translation Bible 2020
Is it proper for us to sin, just so good things may come? May it never be! Yet there are some who slander us and claim that is what we teach. They deserve to be condemned for even saying it!
English RSV (Revised Standard Version)
And why not do evil that good may come?—as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.
English TL (The Living Bible) (1971)
If you follow through with that idea you come to this: the worse we are, the better God likes it! But the damnation of those who say such things is just. Yet some claim that this is what I preach!
English Tyndale 1537
and say not rather (as men evil speak of us, and as some affirm(report) that we say) let us do evil, that good may come thereof. Whose damnation is just.(inst)