Romans 7:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
That which is good then, to me hath it become death? let it not be! but the sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that the sin might become exceeding sinful through the command,
English ASV
Did then that which is good become death unto me? God forbid. But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; --that through the commandment sin might become exceeding sinful.
English Amplified
Did that which is good then prove fatal [bringing death] to me? Certainly not! It was sin, working death in me by using this good thing [as a weapon], in order that through the commandment sin might be shown up clearly to be sin, that the extreme malignity and immeasurable sinfulness of sin might plainly appear.
English Amplified Classic Bible 1987
Did that which is good then prove fatal [bringing death] to me? Certainly not! It was sin, working death in me by using this good thing [as a weapon], in order that through the commandment sin might be shown up clearly to be sin, that the extreme malignity and immeasurable sinfulness of sin might plainly appear.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Did that which is good, then, become death to me? Certainly not! But in order that sin might be exposed as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore, did what is good become death to me? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.
English Darby 1890 : Public Domain
Did then that which is good become death to me? Far be the thought. But sin, that it might appear sin, working death to me by that which is good; in order that sin by the commandment might become exceeding sinful.
English EASY 2024
But someone might say, ‘This means that something good brought death to you.’ No! God's Law did not do that! It was sin that brought death to me. Sin used God's good Law to show that I was guilty. Because of that, we can see that sin is really very bad. The commands in God's Law help to show us that sin is completely bad.
English ERV 2006 - Only For Website
Does this mean that something that is good brought death to me? No, it was sin that used the good command to bring me death. This shows how terrible sin really is. It can use a good command to produce a result that shows sin at its very worst.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Did that which is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, producing death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure.
English GNT (Good News Translation)
But does this mean that what is good caused my death? By no means! It was sin that did it; by using what is good, sin brought death to me, in order that its true nature as sin might be revealed. And so, by means of the commandment sin is shown to be even more terribly sinful.
English God's Word - GW 1995
Now, did something good cause my death? That's unthinkable! Rather, my death was caused by sin so that sin would be recognized for what it is. Through a commandment sin became more sinful than ever.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, did what is good cause my death? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment sin might become sinful beyond measure.
English KJV 1611
Was then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.
English LSB
Therefore did that which is good become a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by working out my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore has that which is good become death unto me? God forbid! Rather, sin, that it might be shown to be sin, was working death in me through that which is good, so that sin through the commandment might become exceedingly sinful.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Therefore did that which is good become a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by effecting my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Did the good, then, become death for me? Of course not! Sin, in order that it might be shown to be sin, worked death in me through the good, so that sin might become sinful beyond measure through the commandment.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Did that which is good, then, become death to me? Absolutely not! But sin, so that it would be shown to be sin, produced death in me through what is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Did what is good cause me to die? Not at all! Sin had to be recognized for what it really is. So it produced death in me through what was good. Because of the commandment, sin became totally sinful.
English NIV
Did that which is good, then, become death to me? By no means! But in order that sin might be recognized as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful.
English NKJ 1982
Has then what is good become death to me? Certainly not! But sin, that it might appear sin, was producing death in me through what is good, so that sin through the commandment might become exceedingly sinful.
English NLT
But how can that be? Did the law, which is good, cause my doom? Of course not! Sin used what was good to bring about my condemnation. So we can see how terrible sin really is. It uses God's good commandment for its own evil purposes.
English NRSV 1989 - Only for website
Did what is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, working death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure.
English Passion Translation Bible 2020
So, did something meant to be good become death to me? Certainly not! It was not the law but sin unmasked that produced my spiritual death. The sacred commandment merely uncovered the evil of sin so it could be seen for what it is.
English RSV (Revised Standard Version)
Did that which is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, working death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure.
English TL (The Living Bible) (1971)
But how can that be? Didn't the law cause my doom? How then can it be good? No, it was sin, devilish stuff that it is, that used what was good to bring about my condemnation. So you can see how cunning and deadly and damnable it is. For it uses God's good laws for its own evil purposes.
English Tyndale 1537
Was that then which is good made death unto me? God forbid. Nay sin was death unto me, that it might appear how that sin by the means of that which is(thorow) good, had wrought death in me: that sin which is under the commandment, might be out of measure sinful.