Romans 8:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for to vanity was the creation made subject -- not of its will, but because of Him who did subject [it] -- in hope,
English ASV
For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but by reason of him who subjected it, in hope
English Amplified
For the creation (nature) was subjected to frailty (to futility, condemned to frustration), not because of some intentional fault on its part, but by the will of Him Who so subjected it--[yet] with the hope [Eccl. 1:2.]
English Amplified Classic Bible 1987
For the creation (nature) was subjected to frailty (to futility, condemned to frustration), not because of some intentional fault on its part, but by the will of Him Who so subjected it–[yet] with the hope [Eccl. 1:2.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the creation was subjected to futility  — not willingly, but because of him who subjected it  — in the hope
English Darby 1890 : Public Domain
for the creature has been made subject to vanity, not of its will, but by reason of him who has subjected [the same], in hope
English EASY 2024
God has caused everything in the universe to lose its purpose. It did not choose to be like that. It was God who decided that it should be like that. Then it could hope for something better in a future time.
English ERV 2006 - Only For Website
Everything God made was allowed to become like something that cannot fulfill its purpose. That was not its choice, but God made it happen with this hope in view:
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of him who subjected it, in hope
English GNT (Good News Translation)
For creation was condemned to lose its purpose, not of its own will, but because God willed it to be so. Yet there was the hope
English God's Word - GW 1995
Creation was subjected to frustration but not by its own choice. The one who subjected it to frustration did so in the hope
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the creation was subjected to futility-- not willingly, but because of Him who subjected it-- in the hope
English KJV 1611
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,
English LSB
For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it, in hope
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the creation was subjected to futility, not willingly, but by the will of Him who subjected it, in hope
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it, in hope
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for creation was made subject to futility, not of its own accord but because of the one who subjected it, in hope
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the creation was subjected to futility — not willingly but because of God who subjected it — in hope
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The created world was bound to fail. But that was not the result of its own choice. It was planned that way by the One who made it. God planned
English NIV
For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope
English NKJ 1982
For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it in hope;
English NLT
Against its will, everything on earth was subjected to God's curse.
English NRSV 1989 - Only for website
for the creation was subjected to futility, not of its own will but by the will of the one who subjected it, in hope
English Passion Translation Bible 2020
For against its will the universe itself has had to endure the empty futility resulting from the consequences of human sin. But now, with eager expectation,
English RSV (Revised Standard Version)
for the creation was subjected to futility, not of its own will but by the will of him who subjected it in hope;
English TL (The Living Bible) (1971)
For on that day thorns and thistles, sin, death, and decay—the things that overcame the world against its will at God's command—will all disappear,
English Tyndale 1537
because the creatures are subdued to vanity against their will: but for his will which subdued(subdueth) them in hope.