Romans 8:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Who shall lay a charge against the choice ones of God? God [is] He that is declaring righteous,
English ASV
Who shall lay anything to the charge of Gods elect? It is God that justifieth;
English Amplified
Who shall bring any charge against God's elect [when it is] God Who justifies [that is, Who puts us in right relation to Himself? Who shall come forward and accuse or impeach those whom God has chosen? Will God, Who acquits us?]
English Amplified Classic Bible 1987
Who shall bring any charge against God's elect [when it is] God Who justifies [that is, Who puts us in right relation to Himself? Who shall come forward and accuse or impeach those whom God has chosen? Will God, Who acquits us?]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Who can bring an accusation against God’s elect? God is the one who justifies.
English Darby 1890 : Public Domain
Who shall bring an accusation against God's elect? [It is] God who justifies:
English EASY 2024
Nobody can accuse God's people in front of God. It is God himself who has accepted us as right with him.
English ERV 2006 - Only For Website
Who can accuse the people God has chosen? No one! God is the one who makes them right.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies.
English GNT (Good News Translation)
Who will accuse God's chosen people? God himself declares them not guilty!
English God's Word - GW 1995
Who will accuse those whom God has chosen? God has approved of them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Who can bring an accusation against God's elect? God is the One who justifies.
English KJV 1611
Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.
English LSB
Who will bring a charge against God’s elect? God is the one who justifies;
English MEV 2014 (Modern English Version)
Who shall bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Who will bring a charge against God's elect? God is the one who justifies;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Who will bring a charge against God's chosen ones? It is God who acquits us.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Who can bring any charge against God's chosen ones? God makes us right with himself.
English NIV
Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
English NKJ 1982
Who shall bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
English NLT
Who dares accuse us whom God has chosen for his own? Will God? No! He is the one who has given us right standing with himself.
English NRSV 1989 - Only for website
Who will bring any charge against God's elect? It is God who justifies.
English Passion Translation Bible 2020
Who then would dare to accuse those whom God has chosen in love to be his? God himself is the judge who has issued his final verdict over them—“Not guilty!”
English RSV (Revised Standard Version)
Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies;
English TL (The Living Bible) (1971)
Who dares accuse us whom God has chosen for his own? Will God? No! He is the one who has forgiven us and given us right standing with himself.
English Tyndale 1537
Who shall lay anything to the charge of God's(goddes) chosen? It is God that justifieth:(maketh righteous)