Romans 8:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
because the mind of the flesh [is] enmity to God, for to the law of God it doth not subject itself,
English ASV
because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can it be:
English Amplified
[That is] because the mind of the flesh [with its carnal thoughts and purposes] is hostile to God, for it does not submit itself to God's Law; indeed it cannot.
English Amplified Classic Bible 1987
[That is] because the mind of the flesh [with its carnal thoughts and purposes] is hostile to God, for it does not submit itself to God's Law; indeed it cannot.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit to God’s law. Indeed, it is unable to do so.
English Darby 1890 : Public Domain
Because the mind of the flesh is enmity against God: for it is not subject to the law of God; for neither indeed can it be:
English EASY 2024
If our weak human thoughts rule us, we become God's enemies. People like that do not want to obey God's Law. They are not even able to obey it.
English ERV 2006 - Only For Website
Why is this true? Because anyone whose thinking is controlled by their sinful self is against God. They refuse to obey God's law. And really they are not able to obey it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the mind that is set on the flesh is hostile to God, for it does not submit to God's law; indeed, it cannot.
English GNT (Good News Translation)
And so people become enemies of God when they are controlled by their human nature; for they do not obey God's law, and in fact they cannot obey it.
English God's Word - GW 1995
This is so because the corrupt nature has a hostile attitude toward God. It refuses to place itself under the authority of God's standards because it can't.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit itself to God's law, for it is unable to do so.
English KJV 1611
Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
English LSB
because the mind set on the flesh is at enmity toward God, for it does not subject itself to the law of God, for it is not even able to do so,
English MEV 2014 (Modern English Version)
for the carnal mind is hostile toward God, for it is not subject to the law of God, nor indeed can it be,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
because the mind set on the flesh is hostile toward God; for it does not subject itself to the law of God, for it is not even able to do so,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the concern of the flesh is hostility toward God; it does not submit to the law of God, nor can it;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
because the outlook of the flesh is hostile to God, for it does not submit to the law of God, nor is it able to do so.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The sinful mind is at war with God. It does not obey God's law. It can't.
English NIV
the sinful mind is hostile to God. It does not submit to God's law, nor can it do so.
English NKJ 1982
Because the carnal mind is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can be.
English NLT
For the sinful nature is always hostile to God. It never did obey God's laws, and it never will.
English NRSV 1989 - Only for website
For this reason the mind that is set on the flesh is hostile to God; it does not submit to God's law-- indeed it cannot,
English Passion Translation Bible 2020
In fact, the mind-set focused on the flesh fights God’s plan and refuses to submit to his direction, because it cannot!
English RSV (Revised Standard Version)
For the mind that is set on the flesh is hostile to God; it does not submit to God's law, indeed it cannot;
English TL (The Living Bible) (1971)
because the old sinful nature within us is against God. It never did obey God's laws and it never will.
English Tyndale 1537
because that the fleshly mind is enmity against God: For it is not obedient to(subdued unto) the law of God, neither can be.