Romans 9:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for the Writing saith to Pharaoh -- `For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;`
English ASV
For the scripture saith unto Pharaoh, For this very purpose did I raise thee up, that I might show in thee my power, and that my name might be published abroad in all the earth.
English Amplified
For the Scripture says to Pharaoh, I have raised you up for this very purpose of displaying My power in [dealing with] you, so that My name may be proclaimed the whole world over.
English Amplified Classic Bible 1987
For the Scripture says to Pharaoh, I have raised you up for this very purpose of displaying My power in [dealing with] you, so that My name may be proclaimed the whole world over.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the Scripture tells Pharaoh, I raised you up for this reason so that I may display my power in you and that my name may be proclaimed in the whole earth.
English Darby 1890 : Public Domain
For the scripture says to Pharaoh, For this very thing I have raised thee up from amongst [men], that I might thus shew in thee my power, and so that my name should be declared in all the earth.
English EASY 2024
The Bible tells us what God said to Pharaoh: ‘This is why I caused you to be king of Egypt. My purpose is to show how powerful I am. As a result, people everywhere will know that I am great.’
English ERV 2006 - Only For Website
In the Scriptures God says to Pharaoh: "I made you king so that you could do this for me. I wanted to show my power through you. I wanted my name to be announced throughout the world."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I have raised you up, that I might show my power in you, and that my name might be proclaimed in all the earth."
English GNT (Good News Translation)
For the scripture says to the king of Egypt, “I made you king in order to use you to show my power and to spread my fame over the whole world.”
English God's Word - GW 1995
For example, Scripture says to Pharaoh, "I put you here for this reason: to demonstrate my power through you and to spread my name throughout the earth."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the Scripture tells Pharaoh: For this reason I raised you up: so that I may display My power in you, and that My name may be proclaimed in all the earth.
English KJV 1611
For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
English LSB
For the Scripture says to Pharaoh, “For this very purpose I raised you up, in order to demonstrate My power in you, and in order that My name might be proclaimed throughout the whole earth.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the Scripture says to Pharaoh, “For this very purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be proclaimed in all the earth.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the Scripture says to Pharaoh, "FOR THIS VERY PURPOSE I RAISED YOU UP, TO DEMONSTRATE MY POWER IN YOU, AND THAT MY NAME MIGHT BE PROCLAIMED THROUGHOUT THE WHOLE EARTH."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the scripture says to Pharaoh, "This is why I have raised you up, to show my power through you that my name may be proclaimed throughout the earth."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the scripture says to Pharaoh: “ For this very purpose I have raised you up, that I may demonstrate my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In Scripture, God says to Pharaoh, "I had a special reason for making you king. I decided to use you to show my power. I wanted my name to become known everywhere on earth."--(Exodus 9:16)
English NIV
For the Scripture says to Pharaoh: "I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth."
English NKJ 1982
For the Scripture says to the Pharaoh, “For this very purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth.”
English NLT
For the Scriptures say that God told Pharaoh, "I have appointed you for the very purpose of displaying my power in you, and so that my fame might spread throughout the earth."
English NRSV 1989 - Only for website
For the scripture says to Pharaoh, "I have raised you up for the very purpose of showing my power in you, so that my name may be proclaimed in all the earth."
English Passion Translation Bible 2020
For just as God said to Pharaoh: “I raised you up as ruler of Egypt for this reason, that I might make you an example of how I demonstrate my miracle power. For by the example of how I deal with you, my powerful name will be a message proclaimed throughout the earth!”
English RSV (Revised Standard Version)
For the scripture says to Pharaoh, “I have raised you up for the very purpose of showing my power in you, so that my name may be proclaimed in all the earth.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Pharaoh, king of Egypt, was an example of this fact. For God told him he had given him the kingdom of Egypt for the very purpose of displaying the awesome power of God against him, so that all the world would hear about God's glorious name.
English Tyndale 1537
For the scripture saith unto Pharaoh: Even for this same purpose(this cause) have I stirred thee up, to shew my power on thee, and that my name might be declared thorowout all the world.(declared in all lands)