Romans 9:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for a matter He is finishing, and is cutting short in righteousness, because a matter cut short will the Lord do upon the land.
English ASV
for the Lord will execute his word upon the earth, finishing it and cutting it short.
English Amplified
For the Lord will execute His sentence upon the earth [He will conclude and close His account with men completely and without delay], rigorously cutting it short in His justice. [Isa. 10:22, 23.]
English Amplified Classic Bible 1987
For the Lord will execute His sentence upon the earth [He will conclude and close His account with men completely and without delay], rigorously cutting it short in His justice. [Isa. 10:22, 23.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the Lord will carry out His sentence on the earth thoroughly and decisively.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
since the Lord will execute his sentence completely and decisively on the earth.
English Darby 1890 : Public Domain
for [he] is bringing the matter to an end, and [cutting [it] short in righteousness; because] a cutting short of the matter will [the] Lord accomplish upon the earth.
English EASY 2024
The Lord God will finish his work quickly. He has warned his people what he will do. And he will punish them completely.’
English ERV 2006 - Only For Website
Yes, the Lord will quickly finish judging the people on the earth."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
for the Lord will carry out his sentence upon the earth fully and without delay."
English GNT (Good News Translation)
for the Lord will quickly settle his full account with the world.”
English God's Word - GW 1995
The Lord will carry out his sentence on the land, completely and decisively."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
for the Lord will execute His sentence completely and decisively on the earth.
English KJV 1611
For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.
English LSB
for the Lord will execute His word on the land, thoroughly and quickly.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For He will finish the work, and cut it short in righteousness, because the Lord will make a quick work upon the earth.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
FOR THE LORD WILL EXECUTE HIS WORD ON THE EARTH, THOROUGHLY AND QUICKLY."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for decisively and quickly will the Lord execute sentence upon the earth."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
for the Lord will execute his sentence on the earth completely and quickly.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord will carry out his sentence. He will be quick to carry it out on earth, once and for all." --(Isaiah 10:22,23)
English NIV
For the Lord will carry out his sentence on earth with speed and finality."
English NKJ 1982
For He will finish the work and cut it short in righteousness, Because the Lord will make a short work upon the earth.”
English NLT
For the Lord will carry out his sentence upon the earth quickly and with finality."
English NRSV 1989 - Only for website
for the Lord will execute his sentence on the earth quickly and decisively."
English Passion Translation Bible 2020
For the Lord will act and carry out his word on the earth, and waste no time to accomplish it!
English RSV (Revised Standard Version)
for the Lord will execute his sentence upon the earth with rigor and dispatch.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“For the Lord will execute his sentence upon the earth, quickly ending his dealings, justly cutting them short.“
English Tyndale 1537
He finisheth the work verily and maketh it short in righteousness. For a short word will God make on earth.