Ruth 3:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, at the middle of the night, that the man trembleth, and turneth himself, and lo, a woman is lying at his feet.
English ASV
And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself; and, behold, a woman lay at his feet.
English Amplified
At midnight the man was startled, and he turned over, and behold, a woman lay at his feet!
English Amplified Classic Bible 1987
At midnight the man was startled, and he turned over, and behold, a woman lay at his feet!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At midnight, Boaz was startled, turned over, and there lying at his feet was a woman!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At midnight, Boaz was startled, turned over, and there lying at his feet was a woman!
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass at midnight, that the man was startled, and turned himself; and behold, a woman lay at his feet.
English EASY 2024
In the middle of the night, something caused Boaz to wake up suddenly. When he turned over, he saw a woman who was lying there at his feet!
English ERV 2006 - Only For Website
About midnight, Boaz rolled over in his sleep and woke up. He was very surprised. There was a woman lying near his feet.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
At midnight the man was startled and turned over, and behold, a woman lay at his feet!
English GNT (Good News Translation)
During the night he woke up suddenly, turned over, and was surprised to find a woman lying at his feet.
English God's Word - GW 1995
At midnight the man was shivering. When he turned over, he was surprised to see a woman lying at his feet.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At midnight, Boaz was startled, turned over, and there lying at his feet was a woman!
English KJV 1611
And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.
English LSB
Then it happened in the middle of the night that the man was startled and bent forward; and behold, a woman was lying at his feet.
English MEV 2014 (Modern English Version)
At midnight, the man was startled and rolled over, and behold, a woman was lying at his feet.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
It happened in the middle of the night that the man was startled and bent forward; and behold, a woman was lying at his feet.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In the middle of the night, however, the man gave a start and turned around to find a woman lying at his feet.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In the middle of the night he was startled and turned over. Now he saw a woman lying beside him!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In the middle of the night, something surprised Boaz and woke him up. He turned and found a woman lying there at his feet.
English NIV
In the middle of the night something startled the man, and he turned and discovered a woman lying at his feet.
English NKJ 1982
Now it happened at midnight that the man was startled, and turned himself; and there, a woman was lying at his feet.
English NLT
Around midnight, Boaz suddenly woke up and turned over. He was surprised to find a woman lying at his feet!
English NRSV 1989 - Only for website
At midnight the man was startled, and turned over, and there, lying at his feet, was a woman!
English Passion Translation Bible 2020
Around midnight, Boaz was startled, and he awoke. He was surprised to find a woman lying at his feet.
English RSV (Revised Standard Version)
At midnight the man was startled, and turned over, and behold, a woman lay at his feet!
English TL (The Living Bible) (1971)
Suddenly, around midnight, he wakened and sat up, startled. There was a woman lying at his feet!
English Tyndale 1537
And at midnight the man was afraid and groped. And behold: a woman lay at his feet.