Ruth 4:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Naomi taketh the lad, and layeth him in her bosom, and is to him for a nurse;
English ASV
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
English Amplified
Then Naomi took the child and laid him in her bosom and became his nurse.
English Amplified Classic Bible 1987
Then Naomi took the child and laid him in her bosom and became his nurse.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And Naomi took the child, placed him on her lap, and became a nurse to him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Naomi took the child, placed him on her lap, and became his nanny.
English Darby 1890 : Public Domain
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.
English EASY 2024
Naomi took the child and she held him near to her. She took care of him as if he was her own son.
English ERV 2006 - Only For Website
Naomi took the boy, held him in her arms, and cared for him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse.
English GNT (Good News Translation)
Naomi took the child, held him close, and took care of him.
English God's Word - GW 1995
Naomi took the child, held him on her lap, and became his guardian.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Naomi took the child, placed him on her lap, and took care of him.
English KJV 1611
And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
English LSB
Then Naomi took the child and put him on her bosom and became his nurse.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Naomi took the child, laid him on her lap, and became his nurse.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Naomi took the child, placed him on her lap, and became his nurse.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Naomi took the child and placed him on her lap; she became his caregiver.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Naomi put the child on her lap and took care of him.
English NIV
Then Naomi took the child, laid him in her lap and cared for him.
English NKJ 1982
Then Naomi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him.
English NLT
Naomi took care of the baby and cared for him as if he were her own.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Naomi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse.
English Passion Translation Bible 2020
Then Naomi took her grandson and cuddled him in her arms and cared for him as if he were her own.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Naomi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse.
English TL (The Living Bible) (1971)
Naomi took care of the baby, and the neighbor women said,
English Tyndale 1537
And Noemi took the child and laid it in her lap, and became nurse unto it.