Song of Solomon 3:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, his couch, that [is] Solomon`s, Sixty mighty ones [are] around it, Of the mighty of Israel,
English ASV
Behold, it is the litter of Solomon; Threescore mighty men are about it, Of the mighty men of Israel.
English Amplified
[Someone answered] Behold, it is the traveling litter (the bridal car) of Solomon. Sixty mighty men are around it, of the mighty men of Israel.
English Amplified Classic Bible 1987
[Someone answered] Behold, it is the traveling litter (the bridal car) of Solomon. Sixty mighty men are around it, of the mighty men of Israel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Behold, it is Solomon’s carriage, escorted by sixty of the mightiest men of Israel.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Look! Solomon’s bed surrounded by sixty warriors from the mighty men of Israel.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold his couch, Solomon's own: Threescore mighty men are about it, Of the mighty of Israel.
English EASY 2024
Look! They are carrying King Solomon on a throne! 60 soldiers are travelling with it. They are Israel's bravest soldiers.
English ERV 2006 - Only For Website
Look, Solomon's traveling chair. There are 60 soldiers guarding it, strong soldiers of Israel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Behold, it is the litter of Solomon! Around it are sixty mighty men, some of the mighty men of Israel,
English GNT (Good News Translation)
Solomon is coming, carried on his throne; sixty soldiers form the bodyguard, the finest soldiers in Israel.
English God's Word - GW 1995
Look! Solomon's sedan chair! Sixty soldiers from the army of Israel surround it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It is Solomon's royal litter surrounded by 60 warriors from the mighty of Israel.
English KJV 1611
Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.
English LSB
Behold, it is the traveling couch of Solomon; Sixty mighty men around it, Of the mighty men of Israel.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Look, it is the portable couch of Solomon! Around it are sixty strong men of the mighty men of Israel,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Behold, it is the traveling couch of Solomon; Sixty mighty men around it, Of the mighty men of Israel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ah, it is the litter of Solomon; sixty valiant men surround it, of the valiant men of Israel:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Look! It is Solomon’s portable couch! It is surrounded by sixty warriors, some of Israel’s mightiest warriors.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Look! There's Solomon's movable throne. Sixty soldiers accompany it. They have been chosen from the best warriors in Israel.
English NIV
Look! It is Solomon's carriage, escorted by sixty warriors, the noblest of Israel,
English NKJ 1982
Behold, it is Solomon’s couch, With sixty valiant men around it, Of the valiant of Israel.
English NLT
Look, it is Solomons carriage, with sixty of Israels mightiest men surrounding it.
English NRSV 1989 - Only for website
Look, it is the litter of Solomon! Around it are sixty mighty men of the mighty men of Israel,
English Passion Translation Bible 2020
Look! It is the king’s marriage carriage— the love seat surrounded by sixty champions, the mightiest of Israel’s host, are like pillars of protection.
English RSV (Revised Standard Version)
Behold, it is the litter of Solomon! About it are sixty mighty men of the mighty men of Israel,
English TL (The Living Bible) (1971)
Look, it is the chariot of Solomon with sixty of the mightiest men of his army surrounding it.
English Tyndale 1537
Behold, about Solomon's bedstead there stand sixty valiant men of the mighty in Israel.