Song of Solomon 3:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A palanquin king Solomon made for himself, Of the wood of Lebanon,
English ASV
King Solomon made himself a palanquin Of the wood of Lebanon.
English Amplified
King Solomon made himself a car or a palanquin from the [cedar] wood of Lebanon.
English Amplified Classic Bible 1987
King Solomon made himself a car or a palanquin from the [cedar] wood of Lebanon.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
King Solomon has made his carriage out of the timber of Lebanon.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
King Solomon made a carriage for himself with wood from Lebanon.
English Darby 1890 : Public Domain
King Solomon made himself a palanquin Of the wood of Lebanon.
English EASY 2024
King Solomon made the throne for himself. He used wood from Lebanon to make it.
English ERV 2006 - Only For Website
King Solomon made a traveling chair for himself. The wood came from Lebanon.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
King Solomon made himself a carriage from the wood of Lebanon.
English GNT (Good News Translation)
King Solomon is carried on a throne made of the finest wood.
English God's Word - GW 1995
King Solomon had a carriage made for himself from the wood of Lebanon.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
King Solomon made a sedan chair for himself with wood from Lebanon.
English KJV 1611
King Solomon made himself a chariot of the wood of Lebanon.
English LSB
King Solomon has made for himself a sedan chair From the timber of Lebanon.
English MEV 2014 (Modern English Version)
King Solomon made himself a palanquin from the wood of Lebanon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"King Solomon has made for himself a sedan chair From the timber of Lebanon.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
King Solomon made himself a carriage of wood from Lebanon.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
King Solomon made a sedan chair for himself of wood imported from Lebanon.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
King Solomon made the movable throne for himself. He made it out of wood from Lebanon.
English NIV
King Solomon made for himself the carriage; he made it of wood from Lebanon.
English NKJ 1982
Of the wood of Lebanon Solomon the King Made himself a palanquin:
English NLT
"King Solomon has built a carriage for himself from wood imported from Lebanon's forests.
English NRSV 1989 - Only for website
King Solomon made himself a palanquin from the wood of Lebanon.
English Passion Translation Bible 2020
The king made this mercy seat for himself out of the finest wood that will not decay.
English RSV (Revised Standard Version)
King Solomon made himself a palanquin from the wood of Lebanon.
English TL (The Living Bible) (1971)
For King Solomon made himself a chariot from the wood of Lebanon.
English Tyndale 1537
King Solomon hath made himself a bedstead of the wood of Libanus,