Song of Solomon 5:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him.
English ASV
My beloved put in his hand by the hole of the door, And my heart was moved for him.
English Amplified
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.
English Amplified Classic Bible 1987
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
My beloved put his hand to the latch; my heart pounded for him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
My love thrust his hand through the opening, and my feelings were stirred for him.
English Darby 1890 : Public Domain
My beloved put in his hand by the hole [of the door]; And my bowels yearned for him.
English EASY 2024
My lover pushed his hand through the hole in the door. My heart began to beat faster because he was near.
English ERV 2006 - Only For Website
But my lover put his hand through the opening, and I felt sorry for him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me.
English GNT (Good News Translation)
My lover put his hand to the door, and I was thrilled that he was near.
English God's Word - GW 1995
My beloved put his hand through the keyhole. My heart throbbed for him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
My love thrust his hand through the opening, and my feelings were stirred for him.
English KJV 1611
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
English LSB
My beloved sent forth his hand through the opening, And my feelings moaned for him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
My lover put his hand to the latch, and my heart yearned for him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My lover put his hand through the opening; my heart trembled within me, and I grew faint when he spoke.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
My lover thrust his hand through the hole, and my feelings were stirred for him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My love put his hand through the opening. My heart began to pound for him.
English NIV
My lover thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him.
English NKJ 1982
My beloved put his hand By the latch of the door, And my heart yearned for him.
English NLT
"My lover tried to unlatch the door, and my heart thrilled within me.
English NRSV 1989 - Only for website
My beloved thrust his hand into the opening, and my inmost being yearned for him.
English Passion Translation Bible 2020
My beloved reached into me to unlock my heart. The core of my very being trembled at his touch. How my soul melted when he spoke to me!
English RSV (Revised Standard Version)
My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me.
English TL (The Living Bible) (1971)
“My beloved tried to unlatch the door, and my heart was thrilled within me.
English Tyndale 1537
But when my love put in his hand at the hole, my heart was moved toward him: