Song of Solomon 8:1 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Who doth make thee as a brother to me, Sucking the breasts of my mother? I find thee without, I kiss thee, Yea, they do not despise me,
English ASV
Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! When I should find thee without, I would kiss thee; Yea, and none would despise me.
English Amplified
[LOOKING FORWARD to the shepherd's arrival, the eager girl pictures their meeting and says] Oh, that you were like my brother, who nursed from the breasts of my mother! If I should find you without, I would kiss you, yes, and none would despise me [for it]. [Ps. 143:6.]
English Amplified Classic Bible 1987
[LOOKING FORWARD to the shepherd's arrival, the eager girl pictures their meeting and says] Oh, that you were like my brother, who nursed from the breasts of my mother! If I should find you without, I would kiss you, yes, and none would despise me [for it]. [Ps. 143:6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
O that you were to me like a brother who nursed at my mother’s breasts! If I found you outdoors, I would kiss you, and no one would despise me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
If only I could treat you like my brother, one who nursed at my mother’s breasts, I would find you in public and kiss you, and no one would scorn me.
English Darby 1890 : Public Domain
Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! Should I find thee without, I would kiss thee; And they would not despise me.
English EASY 2024
I would like it if you were my brother who drank milk from my mother's breasts! If you were my brother, if I met you outside, I could kiss you. Nobody would think that I was doing something wrong.
English ERV 2006 - Only For Website
If you were a baby, like my little brother nursing at his mother's breasts, and if I found you outside, I could kiss you, and no one would say it was wrong.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Oh that you were like a brother to me who nursed at my mother's breasts! If I found you outside, I would kiss you, and none would despise me.
English GNT (Good News Translation)
I wish that you were my brother, that my mother had nursed you at her breast. Then, if I met you in the street, I could kiss you and no one would mind.
English God's Word - GW 1995
If only you were my brother, one who nursed at my mother's breasts. If I saw you on the street, I would kiss you, and no one would look down on me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
If only I could treat you like my brother, one who nursed at my mother's breasts, I would find you in public and kiss you, and no one would scorn me.
English KJV 1611
O that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! when I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.
English LSB
“Oh that you were like a brother to me Who nursed at my mother’s breasts. If I found you outside, I would kiss you; No one would despise me, either.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Oh that you were like a brother to me, who nursed at my mother’s breasts! If I found you outside, I would kiss you; no one would despise me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Oh that you were like a brother to me Who nursed at my mother's breasts. If I found you outdoors, I would kiss you; No one would despise me, either.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Oh, that you were my brother, nursed at my mother's breasts! If I met you out of doors, I would kiss you and none would taunt me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Oh, how I wish you were my little brother, nursing at my mother’s breasts; if I saw you outside, I could kiss you — surely no one would despise me!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I wish you were like a brother to me. I wish my mother's breasts had nursed you. Then if I found you outside, I could kiss you. No one would look down on me.
English NIV
If only you were to me like a brother, who was nursed at my mother's breasts! Then, if I found you outside, I would kiss you, and no one would despise me.
English NKJ 1982
Oh, that you were like my brother, Who nursed at my mother’s breasts! If I should find you outside, I would kiss you; I would not be despised.
English NLT
Oh, if only you were my brother, who nursed at my mothers breast. Then I could kiss you no matter who was watching, and no one would criticize me.
English NRSV 1989 - Only for website
O that you were like a brother to me, who nursed at my mother's breast! If I met you outside, I would kiss you, and no one would despise me.
English Passion Translation Bible 2020
If only I could show everyone this passionate desire I have for you. If only I could express it fully, no matter who was watching me, without shame or embarrassment.
English RSV (Revised Standard Version)
O that you were like a brother to me, that nursed at my mother's breast! If I met you outside, I would kiss you, and none would despise me.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Girl: “Oh, if only you were my brother; then I could kiss you no matter who was watching, and no one would laugh at me.
English Tyndale 1537
O that I might find thee without, and kiss thee, whom I love as my brother which sucked(suckte) my mother's breasts: and that thou wouldest not be offended,