Zechariah 13:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have brought the third into fire, And refined them like a refining of silver, And have tried them like a trying of gold, It doth call in My name, and I answer it, I have said, `My people it [is],` And it saith, `Jehovah [is] my God!`
English ASV
And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.
English Amplified
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined and will test them as gold is tested. They will call on My name, and I will hear and answer them. I will say, It is My people; and they will say, The Lord is my God.
English Amplified Classic Bible 1987
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined and will test them as gold is tested. They will call on My name, and I will hear and answer them. I will say, It is My people; and they will say, The Lord is my God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The Lord is our God.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will put this third through the fire; I will refine them as silver is refined and test them as gold is tested. They will call on my name, and I will answer them. I will say: They are my people, and they will say: The LORD is our God.”
English Darby 1890 : Public Domain
And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will answer them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.
English EASY 2024
I will use fire to test those people who remain. I will make them pure, as men use fire to make gold and silver pure. They will call to me for help and I will answer them. I will say, “These are my people.” They will say, “The Lord is our God.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Then I will test those survivors by giving them many troubles. The troubles will be like the fire a person uses to prove silver is pure. I will test them the way a person tests gold. Then they will call to me for help, and I will answer them. I will say, 'You are my people.' And they will say, 'The Lord is my God.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will put this third into the fire, and refine them as one refines silver, and test them as gold is tested. They will call upon my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people'; and they will say, 'The LORD is my God.'"
English GNT (Good News Translation)
And I will test the third that survives and will purify them as silver is purified by fire. I will test them as gold is tested. Then they will pray to me, and I will answer them. I will tell them that they are my people, and they will confess that I am their God.”
English God's Word - GW 1995
I will bring this third {of the people} through the fire. I will refine them as silver is refined. I will test them as gold is tested. They will call on me, and I will answer them. I will say, 'They are my people.' They will reply, 'The Lord is our God.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will put this third through the fire; I will refine them as silver is refined and test them as gold is tested. They will call on My name, and I will answer them. I will say: They are My people, and they will say: The LORD is our God."
English KJV 1611
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.
English LSB
And I will bring the third part through the fire And refine them as silver is refined And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them; I will say, ‘They are My people,’ And they will say, ‘Yahweh is my God.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And I will bring this one-third left into the fire, and will refine them as the refinement of silver, and will test them as the testing of gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, “They are My people”; and they will say, “The Lord is my God.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And I will bring the third part through the fire, Refine them as silver is refined, And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them; I will say, 'They are My people,' And they will say, 'The LORD is my God.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will bring the one third through fire, and I will refine them as silver is refined, and I will test them as gold is tested. They shall call upon my name, and I will hear them. I will say, "They are my people," and they shall say, "The LORD is my God."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I will bring the remaining third into the fire; I will refine them like silver is refined and will test them like gold is tested. They will call on my name and I will answer; I will say, ‘These are my people,’ and they will say, ‘The LORD is my God.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will put that third in the fire. I will make them as pure as silver. I will test them like gold. They will call out to me. And I will answer them. I will say, 'They are my people.' And they will say, 'The Lord is our God.' "
English NIV
This third I will bring into the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on my name and I will answer them; I will say, 'They are my people,' and they will say, 'The LORD is our God.'"
English NKJ 1982
I will bring the one –third through the fire, Will refine them as silver is refined, And test them as gold is tested. They will call on My name, And I will answer them. I will say, ‘This is My people’; And each one will say, ‘The Lord is my God.’ ”
English NLT
I will bring that group through the fire and make them pure, just as gold and silver are refined and purified by fire. They will call on my name, and I will answer them. I will say, `These are my people,' and they will say, `The LORD is our God.'"
English NRSV 1989 - Only for website
And I will put this third into the fire, refine them as one refines silver, and test them as gold is tested. They will call on my name, and I will answer them. I will say, "They are my people"; and they will say, "The LORD is our God."
English Passion Translation Bible 2020
I will cause the remaining third to pass through the fire, to refine them as silver is refined. And I will test them as gold is tested. They will call on my name, and I will answer them; I will say to them, ‘You are my people,’ and they will say, ‘ Yahweh is our God!’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
And I will put this third into the fire, and refine them as one refines silver, and test them as gold is tested. They will call on my name, and I will answer them. I will say, ‘They are my people’; and they will say, ‘The Lord is my God.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
I will bring the third that remain through the fire and make them pure, as gold and silver are refined and purified by fire. They will call upon my name and I will hear them; I will say, 'These are my people,' and they will say, 'The Lord is our God.' “
English Tyndale 1537
And the same third part will I bring thorow the fire, and will cleanse them, as the silver is cleansed: Yea and try them, like as gold is tried. Then shall they call upon my name, and I will hear them: I will say; It is my people. And they shall say; LORD, my God.