Zechariah 14:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And so is the plague of the horse, of the mule, Of the camel, and of the ass, And of all the cattle that are in these camps, As this plague.
English ASV
And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in those camps, as that plague.
English Amplified
And as that plague on men, so shall be the plague on the horse, on the mule, on the camel, on the donkey, and on all the livestock and beasts that may be in those camps.
English Amplified Classic Bible 1987
And as that plague on men, so shall be the plague on the horse, on the mule, on the camel, on the donkey, and on all the livestock and beasts that may be in those camps.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And a similar plague will strike the horses and mules, camels and donkeys, and all the animals in those camps.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The same plague as the previous one will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the animals that are in those camps.
English Darby 1890 : Public Domain
And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in those camps, as this plague.
English EASY 2024
The animals that belong to those other nations will also become ill, like their people. Their horses, their mules, their camels, their donkeys and all their other animals will be very ill in the places where they have their camps.
English ERV 2006 - Only For Website
***
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And a plague like this plague shall fall on the horses, the mules, the camels, the donkeys, and whatever beasts may be in those camps.
English GNT (Good News Translation)
A terrible disease will also fall on the horses, the mules, the camels, and the donkeys—on all the animals in the camps of the enemy.
English God's Word - GW 1995
A similar plague will also affect horses, mules, camels, donkeys, and all other animals in those camps.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The same plague as the previous one will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the animals that are in those camps.
English KJV 1611
And so shall be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the ass, and of all the beasts that shall be in these tents, as this plague.
English LSB
And in the same way, the plague on the horse, the mule, the camel, the donkey, and all the cattle that will be in those camps will be like this plague.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So this plague will come to horses, mules, camels, donkeys, and any other animals that are in the camp. So will this plague be.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So also like this plague will be the plague on the horse, the mule, the camel, the donkey and all the cattle that will be in those camps.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Similar to this plague shall be the plague upon the horses, mules, camels, asses, and upon all the beasts that are in those camps.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
This is the kind of plague that will devastate horses, mules, camels, donkeys, and all the other animals in those camps.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The same kind of plague will strike the horses, mules, camels and donkeys. In fact, it will strike all of the animals in the army camps.
English NIV
A similar plague will strike the horses and mules, the camels and donkeys, and all the animals in those camps.
English NKJ 1982
Such also shall be the plague On the horse and the mule, On the camel and the donkey, And on all the cattle that will be in those camps. So shall this plague be.
English NLT
This same plague will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the other animals in the enemy camps.
English NRSV 1989 - Only for website
And a plague like this plague shall fall on the horses, the mules, the camels, the donkeys, and whatever animals may be in those camps.
English Passion Translation Bible 2020
And a similar plague will afflict the horses, mules, camels, donkeys, and all the other animals in the camp of their enemies.
English RSV (Revised Standard Version)
And a plague like this plague shall fall on the horses, the mules, the camels, the asses, and whatever beasts may be in those camps.
English TL (The Living Bible) (1971)
(This same plague will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the other animals in the enemy camp.)
English Tyndale 1537
And so shall this plague go over horses, mules, camels, asses, and all the beasts that shall be in the host, like as yonder plague was.