Zechariah 14:5 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And ye have fled [to] the valley of My mountains, For join doth the valley of the mountains to Azal, And ye have fled as ye fled before the shaking, In the days of Uzziah king of Judah, And come in hath Jehovah my God, All holy ones [are] with Thee.
English ASV
And ye shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azel; yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah; and Jehovah my God shall come, and all the holy ones with thee.
English Amplified
And you shall flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azal, and you shall flee as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah; and the Lord my [Zechariah's] God shall come, and all the holy ones [saints and angels] with Him. [Amos 1:1; Col. 3:4; I Thess. 4:14; Jude 14, 15.]
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azal, and you shall flee as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah; and the Lord my [Zechariah's] God shall come, and all the holy ones [saints and angels] with Him. [Amos 1:1; Col. 3:4; I Thess. 4:14; Jude 14, 15.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You will flee by My mountain valley, for it will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come, and all the holy ones with Him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You will flee by my mountain valley, for the valley of the mountains will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the LORD my God will come and all the holy ones with him.
English Darby 1890 : Public Domain
And ye shall flee [by] the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: ye shall even flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, [and] all the holy ones with thee.
English EASY 2024
The valley will reach as far as Azel. You will escape through the valley in the middle of the mountains. It will be like the time of the earthquake when your ancestors escaped. That happened when Uzziah was king of Judah. Then the Lord my God will appear. He will bring his holy angels with him.
English ERV 2006 - Only For Website
You will try to run away as that mountain valley comes closer and closer to you. You will run away like the time you ran from the earthquake during the time of King Uzziah of Judah. But the Lord my God will come, and all his holy ones will be with him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall flee to the valley of my mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azal. And you shall flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the LORD my God will come, and all the holy ones with him.
English GNT (Good News Translation)
You will escape through this valley that divides the mountain in two. You will flee as your ancestors did when the earthquake struck in the time of King Uzziah of Judah. The Lord my God will come, bringing all the angels with him.
English God's Word - GW 1995
Then you will flee to the valley of my mountains, because this valley between the mountains will go as far as Azel. You will flee as you did from the earthquake at the time of King Uzziah of Judah. The Lord my God will come, and all the holy ones will be with him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You will flee by My mountain valley, for the valley of the mountains will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the LORD my God will come and all the holy ones with Him.
English KJV 1611
And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.
English LSB
And you will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; indeed, you will flee just as you fled before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then Yahweh, my God, will come, and all the holy ones with Him!
English MEV 2014 (Modern English Version)
And you will flee to my mountain valley, for the mountain valley will reach to Azal. You will flee just like you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come and all His holy ones with you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; yes, you will flee just as you fled before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the LORD, my God, will come, and all the holy ones with Him!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And the valley of the LORD'S mountain shall be filled up when the valley of those two mountains reaches its edge; it shall be filled up as it was filled up by the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the LORD, my God, shall come, and all his holy ones with him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then you will escape through my mountain valley, for the mountains will extend to Azal. Indeed, you will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the LORD my God will come with all his holy ones with him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people will run away through that mountain valley. It will reach all the way to Azel. They'll run away just as they ran from the earthquake when Uzziah was king of Judah. Then the Lord my God will come. All of the holy ones will come with him.
English NIV
You will flee by my mountain valley, for it will extend to Azel. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the LORD my God will come, and all the holy ones with him.
English NKJ 1982
Then you shall flee through My mountain valley, For the mountain valley shall reach to Azal. Yes, you shall flee As you fled from the earthquake In the days of Uzziah king of Judah. Thus the Lord my God will come, And all the saints with You.
English NLT
You will flee through this valley, for it will reach across to Azal. Yes, you will flee as you did from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the LORD my God will come, and all his holy ones with him.
English NRSV 1989 - Only for website
And you shall flee by the valley of the LORD's mountain, for the valley between the mountains shall reach to Azal; and you shall flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the LORD my God will come, and all the holy ones with him.
English Passion Translation Bible 2020
When this happens, you will escape by way of my newly formed valley, which will extend as far as Azal. You will flee as your ancestors fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Yahweh your God will come and all the holy ones with him.
English RSV (Revised Standard Version)
And the valley of my mountains shall be stopped up, for the valley of the mountains shall touch the side of it; and you shall flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord your God will come, and all the holy ones with him.
English TL (The Living Bible) (1971)
You will escape through that valley, for it will reach across to the city gate. Yes, you will escape as your people did long centuries ago from the earthquake in the days of Uzziah, king of Judah, and the Lord my God shall come, and all his saints and angels with him.
English Tyndale 1537
And ye shall flee unto the valley of my hills, for the valley of the hills shall reach unto Asia. Yea flee shall ye, like as ye fled for the earthquake in the days of Osiah king of Juda. And the LORD my God shall come, and all saints with him.