Zechariah 2:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Ho, Zion, be delivered who art dwelling [with] the daughter of Babylon.
English ASV
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.
English Amplified
Ho! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon!
English Amplified Classic Bible 1987
Ho! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Get up, O Zion! Escape, you who dwell with the Daughter of Babylon!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Listen, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”
English Darby 1890 : Public Domain
Ho! escape, Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
English EASY 2024
Now escape, you people of Zion! Return home from Babylon where you have been living.’
English ERV 2006 - Only For Website
You people from Zion now live in Babylon. Escape! Run away from that city!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.
English God's Word - GW 1995
Hurry, Zion! Escape, you inhabitants of Babylon!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Go, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon."
English KJV 1611
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
English LSB
“Woe, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Deliver yourself, O Zion, you who live with the daughter of Babylon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the angel who spoke with me advanced, and another angel came out to meet him,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Escape, Zion, you who live among the Babylonians!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Come, people of Zion who are in Babylonia! Escape, you who live in the city of Babylon!"
English NIV
"Come, O Zion! Escape, you who live in the Daughter of Babylon!"
English NKJ 1982
“Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.”
English NLT
Come away! Escape to Jerusalem, you who are exiled in Babylon!"
English NRSV 1989 - Only for website
Up! Escape to Zion, you that live with daughter Babylon.
English Passion Translation Bible 2020
“Escape, Zion, you who live within the fair city of Babylon!”
English RSV (Revised Standard Version)
Ho! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.
English TL (The Living Bible) (1971)
Escape, escape to Zion now!“ says the Lord.
English Tyndale 1537
Save thy self, O Sion, thou that dwellest with the daughter of Babylon.