Zechariah 3:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For lo, the stone that I put before Joshua, On one stone [are] seven eyes, Lo, I am graving its graving, An affirmation of Jehovah of Hosts, And I have removed the iniquity of that land in one day.
English ASV
For, behold, the stone that I have set before Joshua; upon one stone are seven eyes: behold, I will engrave the graving thereof, saith Jehovah of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
English Amplified
For behold, upon the stone which I have set before Joshua, upon that one stone are seven eyes or facets [the all-embracing providence of God and the sevenfold radiations of the Spirit of God]. Behold, I will carve upon it its inscription, says the Lord of hosts, and I will remove the iniquity and guilt of this land in a single day. [II Chron. 16:9; Jer. 50:20; Zech. 4:10.]
English Amplified Classic Bible 1987
For behold, upon the stone which I have set before Joshua, upon that one stone are seven eyes or facets [the all-embracing providence of God and the sevenfold radiations of the Spirit of God]. Behold, I will carve upon it its inscription, says the Lord of hosts, and I will remove the iniquity and guilt of this land in a single day. [II Chron. 16:9; Jer. 50:20; Zech. 4:10.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
See the stone I have set before Joshua; on that one stone are seven eyes. Behold, I will engrave on it an inscription, declares the Lord of Hosts, and I will remove the iniquity of this land in a single day.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Notice the stone I have set before Joshua; on that one stone are seven eyes. I will engrave an inscription on it” — this is the declaration of the LORD of Armies — “and I will take away the iniquity of this land in a single day.
English Darby 1890 : Public Domain
For behold, the stone that I have laid before Joshua upon one stone are seven eyes; behold, I will engrave the graving thereof, saith Jehovah of hosts, and I will remove the iniquity of this land in one day.
English EASY 2024
Look! I have put a big stone in front of Joshua! It has seven sides. I will cut the words of a message in the stone. The message is that I will remove the sin of this guilty land in one day.” That is what the Lord Almighty says.
English ERV 2006 - Only For Website
Look, I put a special stone in front of Joshua. There are seven sides on that stone. I will carve a special message on it. This will show that in one day, I will remove the guilt from this land."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For behold, on the stone that I have set before Joshua, on a single stone with seven eyes, I will engrave its inscription, declares the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of this land in a single day.
English GNT (Good News Translation)
I am placing in front of Joshua a single stone with seven facets. I will engrave an inscription on it, and in a single day I will take away the sin of this land.
English God's Word - GW 1995
"Look at the stone I have set in front of Joshua. That one stone has seven eyes. I am engraving an inscription on it," declares the Lord of Armies. "I will remove this land's sin in a single day.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Notice the stone I have set before Joshua; on [that] one stone are seven eyes. I will engrave an inscription on it"-- the declaration of the LORD of Hosts-- "and I will take away the guilt of this land in a single day.
English KJV 1611
For behold the stone that I have laid before Joshua; upon one stone shall be seven eyes: behold, I will engrave the graving thereof, saith the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.
English LSB
For behold, the stone that I have put before Joshua; on one stone are seven eyes. Behold, I will engrave an inscription on it,’ declares Yahweh of hosts, ‘and I will remove the iniquity of that land in one day.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The stone that I have set before Joshua, on that single stone are seven eyes. And I will engrave an inscription, says the Lord of Hosts, and I will remove the iniquity of this land in one day.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'For behold, the stone that I have set before Joshua; on one stone are seven eyes. Behold, I will engrave an inscription on it,' declares the LORD of hosts, 'and I will remove the iniquity of that land in one day.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Look at the stone that I have placed before Joshua, one stone with seven facets. I will engrave its inscription, says the LORD of hosts, and I will take away the guilt of the land in one day.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As for the stone I have set before Joshua — on the one stone there are seven eyes. I am about to engrave an inscription on it,’ says the LORD who rules over all, ‘to the effect that I will remove the iniquity of this land in a single day.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Look at the stone I have put in front of Jeshua! There are seven eyes on that one stone. I will carve a message on it,' says the Lord who rules over all. 'And I will remove the sin of this land in one day.
English NIV
See, the stone I have set in front of Joshua! There are seven eyes on that one stone, and I will engrave an inscription on it,' says the LORD Almighty, 'and I will remove the sin of this land in a single day.
English NKJ 1982
For behold, the stone That I have laid before Joshua: Upon the stone are seven eyes. Behold, I will engrave its inscription,’ Says the Lord of hosts, ‘And I will remove the iniquity of that land in one day.
English NLT
Now look at the jewel I have set before Jeshua, a single stone with seven facets. I will engrave an inscription on it, says the LORD Almighty, and I will remove the sins of this land in a single day.
English NRSV 1989 - Only for website
For on the stone that I have set before Joshua, on a single stone with seven facets, I will engrave its inscription, says the LORD of hosts, and I will remove the guilt of this land in a single day.
English Passion Translation Bible 2020
And behold, I have laid a stone before Joshua, a precious, unique stone with seven eyes. And I will engrave a special inscription on it,’ says Yahweh, Commander of Angel Armies. “ ‘And in a single day, I will remove the sin of the people of this land.
English RSV (Revised Standard Version)
For behold, upon the stone which I have set before Joshua, upon a single stone with seven facets, I will engrave its inscription, says the Lord of hosts, and I will remove the guilt of this land in a single day.
English TL (The Living Bible) (1971)
He will be the Foundation Stone of the Temple that Joshua is standing beside, and I will engrave this inscription on it seven times: I will remove the sins of this land in a single day.
English Tyndale 1537
for lo, the stone that I have laid before Jesua: upon one stone shall be seven eyes. Behold, I will hew him out (sayeth the LORD of Hosts) and take away the sin of that land in one day.