Zechariah 5:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he saith unto me, `What art thou seeing?` And I say, `I am seeing a flying roll, its length twenty by the cubit, and its breadth ten by the cubit.`
English ASV
And he said unto me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.
English Amplified
And the angel said to me, What do you see? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits or thirty feet and its breadth is ten cubits or fifteen feet.
English Amplified Classic Bible 1987
And the angel said to me, What do you see? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits or thirty feet and its breadth is ten cubits or fifteen feet.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“What do you see?” asked the angel. “I see a flying scroll,” I replied, “twenty cubits long and ten cubits wide. ”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“What do you see?” he asked me. “I see a flying scroll,” I replied, “thirty feet long and fifteen feet wide.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said unto me, What seest thou? And I said, I see a flying roll: the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.
English EASY 2024
The angel asked me, ‘What do you see?’ I answered, ‘I see a scroll that is flying in the air. It is about 10 metres long and 5 metres wide.’
English ERV 2006 - Only For Website
The angel asked me, "What do you see?" I said, "I see a flying scroll that is 30 feet long and 15 feet wide."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll. Its length is twenty cubits, and its width ten cubits."
English GNT (Good News Translation)
The angel asked me what I saw. I answered, “A scroll flying through the air; it is thirty feet long and fifteen feet wide.”
English God's Word - GW 1995
The angel asked me, "What do you see?" "I see a flying scroll," I answered. "It's 30 feet long and 15 feet wide."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"What do you see?" he asked me. "I see a flying scroll," I replied, "30 feet long and 15 feet wide."
English KJV 1611
And he said unto me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.
English LSB
And he said to me, “What do you see?” And I said, “I see a flying scroll; its length is twenty cubits and its width ten cubits.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He asked me, “What do you see?” And I said, “I see a flying scroll with its length as twenty cubits and its width as ten cubits.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And he said to me, "What do you see?" And I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits and its width ten cubits."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"What do you see?" he asked me. I answered, "I see a scroll flying; it is twenty cubits long and ten cubits wide."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Someone asked me, “What do you see?” I replied, “I see a flying scroll thirty feet long and fifteen feet wide.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"What do you see?" the angel asked me. "A flying scroll," I replied. "It's 30 feet long and 15 feet wide."
English NIV
He asked me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll, thirty feet long and fifteen feet wide. "
English NKJ 1982
And he said to me, “What do you see?” So I answered, “I see a flying scroll. Its length is twenty cubits and its width ten cubits.”
English NLT
"What do you see?" the angel asked. "I see a flying scroll," I replied. "It appears to be about thirty feet long and fifteen feet wide. "
English NRSV 1989 - Only for website
And he said to me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its width ten cubits."
English Passion Translation Bible 2020
The angel asked me, “What do you see?” I replied, “I see a flying scroll. It looks about thirty-five feet long and seventeen feet wide.”
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to me, “What do you see?” I answered, “I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“What do you see?“ he asked. “A flying scroll!“ I replied. “It appears to be about thirty feet long and fifteen feet wide!“
English Tyndale 1537
And he said unto me: what seest thou? I answered: I see a flying book of twenty cubits long, and ten cubits broad.