Zechariah 5:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And lo, a cake of lead lifted up; and this [is] a woman sitting in the midst of the ephah.`
English ASV
(and, behold, there was lifted up a talent of lead); and this is a woman sitting in the midst of the ephah.
English Amplified
And behold, a round, flat weight of lead was lifted and there sat a woman in the midst of the ephah[-sized vessel].
English Amplified Classic Bible 1987
And behold, a round, flat weight of lead was lifted and there sat a woman in the midst of the ephah[-sized vessel].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And behold, the cover of lead was raised, and there was a woman sitting inside the basket.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then a lead cover was lifted, and there was a woman sitting inside the basket.
English Darby 1890 : Public Domain
And behold, there was lifted up a round plate of lead; and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
English EASY 2024
There was a heavy metal lid that covered the basket. As I looked, the angel lifted up the lid. I could see a woman who was sitting in the basket.
English ERV 2006 - Only For Website
A lid made of lead was lifted off the bucket, and there was a woman in the bucket.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
English GNT (Good News Translation)
The basket had a lid made of lead. As I watched, the lid was raised, and there in the basket sat a woman!
English God's Word - GW 1995
A lead cover {on the basket} was raised, and a woman was sitting in the basket.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then a lead cover was lifted, and there was a woman sitting inside the basket.
English KJV 1611
And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
English LSB
(and behold, a lead cover was lifted up); and this is a woman sitting inside the ephah.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The lead cover was lifted, and there was a woman sitting in the ephah basket.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
(and behold, a lead cover was lifted up); and this is a woman sitting inside the ephah."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then a leaden cover was lifted, and there was a woman sitting inside the bushel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then a round lead cover was raised up, revealing a woman sitting inside the basket.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the basket's cover was lifted up. It was made out of lead. A woman was sitting in the basket!
English NIV
Then the cover of lead was raised, and there in the basket sat a woman!
English NKJ 1982
Here is a lead disc lifted up, and this is a woman sitting inside the basket”;
English NLT
When the heavy lead cover was lifted off the basket, there was a woman sitting inside it.
English NRSV 1989 - Only for website
Then a leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the basket!
English Passion Translation Bible 2020
As I looked, the angel removed the heavy lid made of lead from the barrel, and a woman was seated inside.
English RSV (Revised Standard Version)
And behold, the leaden cover was lifted, and there was a woman sitting in the ephah!
English TL (The Living Bible) (1971)
Suddenly the heavy lead cover on the basket was lifted off, and I could see a woman sitting inside the basket!
English Tyndale 1537
And behold, there was lift up a talent of lead: and lo, a woman sat in the middest of the measure.