Zechariah 6:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In the first chariot [are] red horses, and in the second chariot brown horses,
English ASV
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
English Amplified
The first chariot had red or bay horses, the second chariot had black horses,
English Amplified Classic Bible 1987
The first chariot had red or bay horses, the second chariot had black horses,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The first chariot had red horses, the second black horses,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The first chariot had chestnut horses, the second chariot black horses,
English Darby 1890 : Public Domain
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
English EASY 2024
The first chariot had red horses to pull it. The second chariot had black horses.
English ERV 2006 - Only For Website
Red horses were pulling the first chariot. Black horses were pulling the second chariot.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The first chariot had red horses, the second black horses,
English GNT (Good News Translation)
The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
English God's Word - GW 1995
The first chariot had red horses. The second had black horses.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
English KJV 1611
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
English LSB
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
English MEV 2014 (Modern English Version)
The first chariot had red horses, the second black horses,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Harnessed to the first chariot were red horses, to the second black horses,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The first chariot was pulled by red horses. The second one had black horses.
English NIV
The first chariot had red horses, the second black,
English NKJ 1982
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
English NLT
The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
English NRSV 1989 - Only for website
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
English Passion Translation Bible 2020
The first chariot was pulled by reddish-brown horses, the second by black horses,
English RSV (Revised Standard Version)
The first chariot had red horses, the second black horses,
English TL (The Living Bible) (1971)
The first chariot was pulled by red horses, the second by black ones,
English Tyndale 1537
In the first chariot were red horse, in the second chariot were black horse,