Zechariah 7:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And their heart they have made adamant, Against hearing the law, and the words, That Jehovah of Hosts sent by His Spirit, By the hand of the former prophets, And their is great wrath from Jehovah of Hosts.
English ASV
Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which Jehovah of hosts had sent by his Spirit by the former prophets: therefore there came great wrath from Jehovah of hosts.
English Amplified
Yes, they made their hearts as an adamant stone or diamond point, lest they should hear the law and the words which the Lord of hosts had sent by His Spirit through the former prophets. Therefore there came great wrath from the Lord of hosts.
English Amplified Classic Bible 1987
Yes, they made their hearts as an adamant stone or diamond point, lest they should hear the law and the words which the Lord of hosts had sent by His Spirit through the former prophets. Therefore there came great wrath from the Lord of hosts.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the Lord of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the Lord of Hosts.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They made their hearts like a rock so as not to obey the law or the words that the LORD of Armies had sent by his Spirit through the earlier prophets. Therefore intense anger came from the LORD of Armies.
English Darby 1890 : Public Domain
And they made their heart [as] an adamant, that they should not hear the law, and the words that Jehovah of hosts sent by his Spirit by the hand of the former prophets: therefore was there great wrath from Jehovah of hosts.
English EASY 2024
They were too proud to accept his laws. They would not obey the messages that the Lord Almighty used his prophets to speak to them in past times. It was God's Spirit that spoke those messages through the prophets. Because of that, the Lord Almighty was very angry with them.
English ERV 2006 - Only For Website
They were very stubborn and would not obey the law. The Lord All-Powerful used his Spirit and sent messages to his people through the prophets. But the people would not listen, so the Lord All-Powerful became very angry.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They made their hearts diamond-hard lest they should hear the law and the words that the LORD of hosts had sent by his Spirit through the former prophets. Therefore great anger came from the LORD of hosts.
English GNT (Good News Translation)
and made their hearts as hard as rock. Because they would not listen to the teaching which I sent through the prophets who lived long ago, I became very angry.
English God's Word - GW 1995
They made their hearts as hard as flint so that they couldn't hear the Lord's teachings, the words that the Lord of Armies had sent by his Spirit through the earlier prophets. So the Lord of Armies became very angry.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They made their hearts like a rock so as not to obey the law or the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts.
English KJV 1611
Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.
English LSB
And they made their hearts diamond-hard so that they could not hear the law and the words which Yahweh of hosts had sent by His Spirit by the hand of the former prophets; therefore great wrath came from Yahweh of hosts.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They made their hearts hard like a diamond so as not to hear the instruction and words that the Lord of Hosts sent by His Spirit through the former prophets, and there was great anger from the Lord of Hosts.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"They made their hearts like flint so that they could not hear the law and the words which the LORD of hosts had sent by His Spirit through the former prophets; therefore great wrath came from the LORD of hosts.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And they made their hearts diamondhard so as not to hear the teaching and the message that the LORD of hosts had sent by his spirit through the former prophets.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Indeed, they made their heart as hard as diamond, so that they could not obey the Torah and the other words the LORD who rules over all had sent by his Spirit through the former prophets. Therefore, the LORD who rules over all had poured out great wrath.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They made their hearts as hard as the hardest stone. They wouldn't listen to the law. They wouldn't pay attention to the Lord's messages. So the Lord who rules over all was very angry. After all, his Spirit had spoken to his people through the earlier prophets.
English NIV
They made their hearts as hard as flint and would not listen to the law or to the words that the LORD Almighty had sent by his Spirit through the earlier prophets. So the LORD Almighty was very angry.
English NKJ 1982
Yes, they made their hearts like flint, refusing to hear the law and the words which the Lord of hosts had sent by His Spirit through the former prophets. Thus great wrath came from the Lord of hosts.
English NLT
They made their hearts as hard as stone, so they could not hear the law or the messages that the LORD Almighty had sent them by his Spirit through the earlier prophets. That is why the LORD Almighty was so angry with them.
English NRSV 1989 - Only for website
They made their hearts adamant in order not to hear the law and the words that the LORD of hosts had sent by his spirit through the former prophets. Therefore great wrath came from the LORD of hosts.
English Passion Translation Bible 2020
Their hearts became as hard as a rock. They refused to listen to the teaching of Yahweh, Commander of Angel Armies. And they would not hear the words he spoke by his Spirit through the earlier prophets. So Yahweh, Commander of Angel Armies, became very angry.
English RSV (Revised Standard Version)
They made their hearts like adamant lest they should hear the law and the words which the Lord of hosts had sent by his Spirit through the former prophets. Therefore great wrath came from the Lord of hosts.
English TL (The Living Bible) (1971)
They hardened their hearts like flint, afraid to hear the words that God, the Lord Almighty, commanded them—the laws he had revealed to them by his Spirit through the early prophets. That is why such great wrath came down on them from God.
English Tyndale 1537
yea they made their hearts as an Adamant stone lest they should hear the law and words, which the LORD of Hosts sent in his holy spirit by the prophets afore time. Wherefore the LORD of Hosts was very wroth at them.