Zechariah 8:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Thus said Jehovah of Hosts: The fast of the fourth, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth [months], are to the house of Judah for joy and for rejoicing, and for pleasant appointed seasons, and the truth and the peace they have loved.
English ASV
Thus saith Jehovah of hosts: The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love truth and peace.
English Amplified
Thus says the Lord of hosts: The fast of the fourth month and the fast of the fifth, the fast of the seventh and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah times of joy and gladness and cheerful, appointed seasons; therefore [in order that this may happen to you, as the condition of fulfilling the promise] love truth and peace.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus says the Lord of hosts: The fast of the fourth month and the fast of the fifth, the fast of the seventh and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah times of joy and gladness and cheerful, appointed seasons; therefore [in order that this may happen to you, as the condition of fulfilling the promise] love truth and peace.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“This is what the Lord of Hosts says: The fasts of the fourth, the fifth, the seventh, and the tenth months will become times of joy and gladness, cheerful feasts for the house of Judah. Therefore you are to love both truth and peace.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD of Armies says this: “The fast of the fourth month, the fast of the fifth, the fast of the seventh, and the fast of the tenth will become times of joy, gladness, and cheerful festivals for the house of Judah. Therefore, love truth and peace.”
English Darby 1890 : Public Domain
Thus saith Jehovah of hosts: The fast of the fourth [month] and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful gatherings. Love ye then truth and peace.
English EASY 2024
He said, ‘There are special times each year when you fast. Those times are in the fourth, fifth, seventh and tenth months. Those times will now become happy feasts that the people of Judah should enjoy. So you must love truth and peace.’ That is what the Lord Almighty says.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord All-Powerful says, "You have special days of sadness and fasting in the fourth month, the fifth month, the seventh month, and the tenth month. These days of sadness must be changed into days of happiness. They will be good and happy festivals. And you must love truth and peace."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Thus says the LORD of hosts: The fast of the fourth month and the fast of the fifth and the fast of the seventh and the fast of the tenth shall be to the house of Judah seasons of joy and gladness and cheerful feasts. Therefore love truth and peace.
English GNT (Good News Translation)
“The fasts held in the fourth, fifth, seventh, and tenth months will become festivals of joy and gladness for the people of Judah. You must love truth and peace.”
English God's Word - GW 1995
This is what the Lord of Armies says: The fast in the fourth month, the fast in the fifth month, the fast in the seventh month, and the fast in the tenth month will become joyful and glad occasions as well as happy festivals for the nation of Judah. So love truth and peace.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"The LORD of Hosts says this: The fast of the fourth [month], the fast of the fifth, the fast of the seventh, and the fast of the tenth will become times of joy, gladness, and cheerful festivals for the house of Judah. Therefore, love truth and peace."
English KJV 1611
Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the truth and peace.
English LSB
“Thus says Yahweh of hosts, ‘The fast of the fourth, the fast of the fifth, the fast of the seventh, and the fast of the tenth months will become joy, gladness, and merry appointed feasts for the house of Judah; so love truth and peace.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus says the Lord of Hosts: The fast during the fourth and fifth months, and the fasts during the seventh and tenth months, will become rejoicing and joy and pleasant feasts for the house of Judah. So love what brings truth and peace.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Thus says the LORD of hosts, 'The fast of the fourth, the fast of the fifth, the fast of the seventh and the fast of the tenth months will become joy, gladness, and cheerful feasts for the house of Judah; so love truth and peace.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus says the LORD of hosts: The fast days of the fourth, the fifth, the seventh, and the tenth months shall become occasions of joy and gladness, cheerful festivals for the house of Judah; only love faithfulness and peace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“The LORD who rules over all says, ‘The fast of the fourth, fifth, seventh, and tenth months will become joyful and happy, pleasant feasts for the house of Judah, so love truth and peace.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"You have established special times to go without eating. They are your fasts in the fourth, fifth, seventh and tenth months. They will become days of joy. They will be happy times for Judah. It will happen if you take delight in telling the truth and bringing about peace."
English NIV
This is what the LORD Almighty says: "The fasts of the fourth, fifth, seventh and tenth months will become joyful and glad occasions and happy festivals for Judah. Therefore love truth and peace."
English NKJ 1982
“Thus says the Lord of hosts: ‘The fast of the fourth month, The fast of the fifth, The fast of the seventh, And the fast of the tenth, Shall be joy and gladness and cheerful feasts For the house of Judah. Therefore love truth and peace.’
English NLT
"This is what the LORD Almighty says: The traditional fasts and times of mourning you have kept in early summer, midsummer, autumn, and winter are now ended. They will become festivals of joy and celebration for the people of Judah. So love truth and peace.
English NRSV 1989 - Only for website
Thus says the LORD of hosts: The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be seasons of joy and gladness, and cheerful festivals for the house of Judah: therefore love truth and peace.
English Passion Translation Bible 2020
“I, Yahweh, Commander of Angel Armies, say this to you: Instead of having days of fasting in the fourth, fifth, seventh, and tenth months, the people of Judah are to have cheerful, joy-filled festivals. Simply live together peacefully and love truth.”
English RSV (Revised Standard Version)
“Thus says the Lord of hosts: The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah seasons of joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love truth and peace.
English TL (The Living Bible) (1971)
“The traditional fasts and times of mourning you have kept in July, August, October, and January are ended. They will be changed to joyous festivals if you love truth and peace!
English Tyndale 1537
thus sayeth the LORD of Hosts: The fast of the fourth month, the fast of the fifth, the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be joy and gladness, and prosperous high(hie) feasts unto the house of Juda: Only, love the truth and peace.