Zechariah 8:23 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thus said Jehovah of Hosts: In those days take hold do ten men of all languages of the nations, Yea, they have taken hold on the skirt of a man, a Jew, saying: We go with you, for we heard God [is] with you!
English ASV
Thus saith Jehovah of hosts: In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, they shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.
English Amplified
Thus says the Lord of hosts: In those days ten men out of all languages of the nations shall take hold of the robe of him who is a Jew, saying, Let us go with you, for we have heard that God is with you.
English Amplified Classic Bible 1987
Thus says the Lord of hosts: In those days ten men out of all languages of the nations shall take hold of the robe of him who is a Jew, saying, Let us go with you, for we have heard that God is with you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is what the Lord of Hosts says: “In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD of Armies says this: “In those days, ten men from nations of every language will grab the robe of a Jewish man tightly, urging: Let us go with you, for we have heard that God is with you.”
English Darby 1890 : Public Domain
Thus saith Jehovah of hosts: In those days shall ten men take hold, out of all languages of the nations, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you; for we have heard [that] God is with you.
English EASY 2024
The Lord Almighty says, ‘At that time, people who speak many different languages will come from all other nations. Ten of them will go to one Jew and they will take hold of his coat. They will say to him, “People have told us that God is with you. So please let us go with you to worship him.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord All-Powerful says, "At that time many foreigners speaking different languages will come to a Jewish man, take hold of the hem of his robe, and ask, 'We heard that God is with you. Can we come with you to worship him?'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Thus says the LORD of hosts: In those days ten men from the nations of every tongue shall take hold of the robe of a Jew, saying, 'Let us go with you, for we have heard that God is with you.'"
English GNT (Good News Translation)
In those days ten foreigners will come to one Jew and say, ‘We want to share in your destiny, because we have heard that God is with you.’”
English God's Word - GW 1995
This is what the Lord of Armies says: In those days ten people from every language found among the nations will take hold of the clothes of a Jew. They will say, "Let us go with you because we have heard that God is with you."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD of Hosts says this: "In those days, 10 men from nations of every language will grab the robe of a Jewish man tightly, urging: Let us go with you, for we have heard that God is with you."
English KJV 1611
Thus saith the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
English LSB
Thus says Yahweh of hosts, ‘In those days ten men from every tongue of the nations will take hold of the garment of a Jew, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.”’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Thus says the Lord of Hosts: In those days ten men from every language of the nations will take hold of the garment of a Jew, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Thus says the LORD of hosts, 'In those days ten men from all the nations will grasp the garment of a Jew, saying, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus says the LORD of hosts: In those days ten men of every nationality, speaking different tongues, shall take hold, yes, take hold of every Jew by the edge of his garment and say, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD who rules over all says, ‘In those days ten people from all languages and nations will grasp hold of — indeed, grab — the robe of one Jew and say, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.”’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He continued, "At that time many men from all nations and languages will take hold of one Jew. They will grab hold of the hem of his robe. And they will say, 'We want to go to Jerusalem with you. We've heard that God is with you.' "
English NIV
This is what the LORD Almighty says: "In those days ten men from all languages and nations will take firm hold of one Jew by the hem of his robe and say, 'Let us go with you, because we have heard that God is with you.'"
English NKJ 1982
“Thus says the Lord of hosts: ‘In those days ten men from every language of the nations shall grasp the sleeve of a Jewish man, saying, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.” ’ ”
English NLT
"This is what the LORD Almighty says: In those days ten people from nations and languages around the world will clutch at the hem of one Jew's robe. And they will say, `Please let us walk with you, for we have heard that God is with you.'"
English NRSV 1989 - Only for website
Thus says the LORD of hosts: In those days ten men from nations of every language shall take hold of a Jew, grasping his garment and saying, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh, Commander of Angel Armies, says this, “In that day, there will be ten men who take hold of the robe of a Jew. They will come from all nations, speaking every language, and will say: ‘We have heard that God is with you! We want to go with you.’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
Thus says the Lord of hosts: In those days ten men from the nations of every tongue shall take hold of the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
In those days ten men from ten different nations will clutch at the coat sleeves of one Jew and say, 'Please be my friend, for I know that God is with you.' “
English Tyndale 1537
Thus sayeth the LORD of Hosts: In that time shall ten men (out of all manner of languages of the Gentiles) take one Jew by the hem of his garment, and say: we will go with you, for we have heard, that God is among you.