Zechariah 9:4 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed.
English ASV
Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
English Amplified
Behold, the Lord will cast her out and dispossess her; He will smite her power in the sea and into it and [Tyre] shall be devoured by fire.
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, the Lord will cast her out and dispossess her; He will smite her power in the sea and into it and [Tyre] shall be devoured by fire.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Listen! The Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea; she herself will be consumed by fire.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
English EASY 2024
But now the Lord God will take away all Tyre's valuable things. He will throw all its power into the sea! Fire will destroy the whole city.
English ERV 2006 - Only For Website
But the Lord God will take it all. He will destroy her powerful navy and that city will be destroyed by fire!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But behold, the Lord will strip her of her possessions and strike down her power on the sea, and she shall be devoured by fire.
English GNT (Good News Translation)
But the Lord will take away everything she has. He will throw her wealth into the sea, and the city will be burned to the ground.
English God's Word - GW 1995
The Lord will take away its possessions. He will throw its wealth into the sea and burn the city down.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Listen! The Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea; she herself will be consumed by fire.
English KJV 1611
Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
English LSB
Behold, the Lord will dispossess her And strike her wealth down into the sea; And she will be consumed with fire.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord will dispossess her of her possessions and strike down her power in the sea, and she will be devoured with fire.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Behold, the Lord will dispossess her And cast her wealth into the sea; And she will be consumed with fire.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Lo, the LORD will strip her of her possessions, and smite her power on the sea, and she shall be devoured by fire.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Nevertheless the Lord will evict her and shove her fortifications into the sea — she will be consumed by fire.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But the Lord will take away everything they have. He'll destroy their power on the Mediterranean Sea. And Tyre will be completely burned up.
English NIV
But the Lord will take away her possessions and destroy her power on the sea, and she will be consumed by fire.
English NKJ 1982
Behold, the Lord will cast her out; He will destroy her power in the sea, And she will be devoured by fire.
English NLT
But now the Lord will strip away Tyre's possessions and hurl its fortifications into the Mediterranean Sea. Tyre will be set on fire and burned to the ground.
English NRSV 1989 - Only for website
But now, the Lord will strip it of its possessions and hurl its wealth into the sea, and it shall be devoured by fire.
English Passion Translation Bible 2020
Behold! The Lord will take away all she has, burn her city to the ground, and sink her warships into the sea.
English RSV (Revised Standard Version)
But lo, the Lord will strip her of her possessions and hurl her wealth into the sea, and she shall be devoured by fire.
English TL (The Living Bible) (1971)
yet the Lord will dispossess her and hurl her fortifications into the sea; and she shall be set on fire and burned to the ground.
English Tyndale 1537
Behold, the Lord(LORDE) shall take her in, and have her in possession: he shall smite down her power in to the sea, and she shall be consumed with fire.