Zephaniah 1:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I utterly consume all from off the face of the ground, An affirmation of Jehovah.
English ASV
I will utterly consume all things from off the face of the ground, saith Jehovah.
English Amplified
By taking away I will make an end and I will utterly consume and sweep away all things from the face of the earth, says the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
By taking away I will make an end and I will utterly consume and sweep away all things from the face of the earth, says the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“I will completely sweep away everything from the face of the earth,” declares the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will completely sweep away everything from the face of the earth  — this is the LORD’s declaration.
English Darby 1890 : Public Domain
I will utterly take away everything from off the face of the ground, saith Jehovah:
English EASY 2024
The Lord says, ‘I will destroy everything that is on the earth.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord says, "I will destroy everything on earth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"I will utterly sweep away everything from the face of the earth," declares the LORD.
English GNT (Good News Translation)
The Lord said, “I am going to destroy everything on earth,
English God's Word - GW 1995
"I will gather everything on the face of the earth and put an end to it," declares the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will completely sweep away everything from the face of the earth-- [this is] the LORD's declaration.
English KJV 1611
I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.
English LSB
“I will completely end all things From the face of the ground,” declares Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I will utterly consume all things on the face of the earth, says the Lord;
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I will completely remove all things From the face of the earth," declares the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I will completely sweep away all things from the face of the earth, says the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“I will destroy everything from the face of the earth,” says the LORD.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I will sweep away everything from the face of the earth," announces the Lord.
English NIV
"I will sweep away everything from the face of the earth," declares the LORD.
English NKJ 1982
“I will utterly consume everything From the face of the land,” Says the Lord;
English NLT
"I will sweep away everything in all your land," says the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
I will utterly sweep away everything from the face of the earth, says the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
“I, Yahweh, declare that I will certainly sweep away every living thing from the land— animals and humans, birds and fish. I will topple the wicked and their idols and sweep away man from the land.”
English RSV (Revised Standard Version)
“I will utterly sweep away everything from the face of the earth,” says the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
“I will sweep away everything in all your land,“ says the Lord. “I will destroy it to the ground.
English Tyndale 1537
I will gather up all things in the land (sayeth the LORD)