1 Chronicles 10:14 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
y no consultó al SEÑOR; por esta causa lo mató, y traspasó el reino a David, hijo de Isaí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y no consultó à Iehoua; por eſta cauſa lo mató, y tiaspassó el reyno à Dauid hijo de Isai.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
en lugar de consultar al Señor. Por eso el Señor lo hizo morir y entregó el reino a David, el hijo de Jesé.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
en lugar de consultar al Señor. Por eso el Señor lo hizo morir y entregó el reino a David, el hijo de Jesé.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
en lugar de consultar al Señor. Por eso el Señor lo hizo morir y entregó el reino a David, el hijo de Jesé.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
en lugar de consultar al Señor. Por eso el Señor lo hizo morir y entregó el reino a David, el hijo de Jesé.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y no consultó al SEÑOR. Por tanto, El le quitó la vida y transfirió el reino a David, hijo de Isaí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y no consultó a Jehová; por esta causa lo mató, y traspasó el reino a David, hijo de Isaí.
Spanish DHH 1996
en vez de consultarle a él. Por eso el Señor le quitó la vida y dio el reino a David, hijo de Jesé. --
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y no consultó al SEÑOR; por esta causa le mató, y traspasó el reino a David, hijo de Jessé.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y no consultó a YHVH. Por esa causa le quitó la vida y traspasó el reino a David ben Isaí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y no consultó al S eñor***. Por tanto, Él le quitó la vida y transfirió el reino a David, hijo de Isaí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso, el Señor le quitó la vida, y le entregó el reino a David hijo de Isaí.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
en lugar de buscar la dirección del Señor. Así que el Señor le quitó la vida y le entregó el reino a David, hijo de Isaí.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso el SEÑOR le quitó la vida y entregó el reino a David hijo de Isaí.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
en lugar de pedir ayuda al SEÑOR. Entonces el Señor le quitó la vida y le entregó el reino a David, el hijo de Isaí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y no consultó al Señor; por esta causa lo mató, y traspasó el reino a David hijo de Isaí.
Spanish RVA 1989
en lugar de pedir consejo a Jehovah. Por esta causa él le hizo morir y transfirió el reino a David hijo de Isaí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
en lugar de pedir consejo al SEÑOR. Por esta causa él lo hizo morir y transfirió el reino a David hijo de Isaí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
en vez de consultarlo a él. Por eso el Señor le quitó la vida y entregó el reino a David hijo de Yesé.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y no consultó á Jehová: por esta causa lo mató, y traspasó el reino á David, hijo de Isaí.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y no consultó á Jehová: por esta causa lo mató, y traspasó el reino á David, hijo de Isaí.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y no consultó a Jehová; por esta causa lo mató, y traspasó el reino a David hijo de Isaí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y no consultó a Jehová; por esta causa lo mató, y traspasó el reino a David hijo de Isaí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y no consultó a Jehová; por esta causa lo mató, y traspasó el reino a David hijo de Isaí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No consultó al Señor, así que el Señor le dio muerte y le entregó el reinado a David, hijo de Isaí.