1 Chronicles 10:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y fue que viniendo el día siguiente los filisteos a despojar los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fué que viniendo el dia siguiente los Philistheos à despojar los muertos, hallaron à Saul y à ſus hijostendidos en el monte de Gelboe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al día siguiente, cuando los filisteos fueron a despojar a los muertos, encontraron a Saúl y a sus tres hijos, caídos en el monte Guilboa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al día siguiente, cuando los filisteos fueron a despojar a los muertos, encontraron a Saúl y a sus tres hijos, caídos en el monte Guilboa.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al día siguiente, cuando los filisteos fueron a despojar a los muertos, encontraron a Saúl y a sus tres hijos, caídos en el monte Guilboa.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al día siguiente, cuando los filisteos fueron a despojar a los muertos, encontraron a Saúl y a sus tres hijos, caídos en el monte Guilboa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucedió que al día siguiente, cuando vinieron los filisteos para despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos caídos en el monte Gilboa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y sucedió que al día siguiente, cuando los filisteos vinieron a despojar los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
Spanish DHH 1996
Al día siguiente, cuando los filisteos fueron a despojar a los muertos, encontraron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte Guilboa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y fue que viniendo al día siguiente los filisteos a despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al día siguiente aconteció que los filisteos fueron a despojar a los muertos, y hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte Guilboa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al día siguiente, cuando los filisteos vinieron para despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos caídos en el monte Gilboa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al día siguiente, los filisteos regresaron para apoderarse de los objetos de valor de los que habían muerto en la batalla, y al hacerlo, encontraron los cuerpos de Saúl y sus hijos, tendidos en el monte Guilboa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Al día siguiente, cuando los filisteos salieron a despojar a los muertos, encontraron los cuerpos de Saúl y de sus hijos en el monte Gilboa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al otro día, cuando los filisteos llegaron para despojar a los cadáveres, encontraron muertos a Saúl y a sus hijos en el monte Guilboa.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al día siguiente, cuando los filisteos regresaron para despojar a los cadáveres, encontraron a Saúl y a sus hijos muertos en el monte Guilboa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sucedió al día siguiente, que al venir los filisteos a despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte Gilboa.
Spanish RVA 1989
Aconteció que al día siguiente, cuando los filisteos fueron para despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos caídos en el monte Gilboa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aconteció que al día siguiente, cuando los filisteos fueron para despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos caídos en el monte Gilboa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y al día siguiente, cuando los filisteos llegaron para despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte Gilboa.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fué que viniendo el día siguiente los Filisteos á despojar los muertos, hallaron á Saúl y á sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fué que viniendo el día siguiente los Filisteos á despojar los muertos, hallaron á Saúl y á sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sucedió al día siguiente, que al venir los filisteos a despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sucedió al día siguiente, que al venir los filisteos a despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte Gilboa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sucedió al día siguiente, que al venir los filisteos a despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al otro día, mientras los filisteos les quitaban a los israelitas muertos sus objetos de valor, encontraron muertos en el cerro de Guilboa a Saúl y a sus tres hijos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Al día siguiente, cuando los filisteos fueron a despojar a los muertos, descubrieron los cuerpos de Saúl y de sus hijos en el monte Gilboa.