1 Chronicles 12:22 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque entonces todos los días venía ayuda a David, hasta hacerse un grande ejército, como ejército de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque entonces todos los dias venia ayuda à Dauid, haſta que ſe bizo vn grande exercito, como exercito de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ellos ayudaron a David en sus incursiones, pues todos eran guerreros valerosos y se convirtieron en capitanes del ejército.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ellos ayudaron a David en sus incursiones, pues todos eran guerreros valerosos y se convirtieron en capitanes del ejército.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ellos ayudaron a David en sus incursiones, pues todos eran guerreros valerosos y se convirtieron en capitanes del ejército.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ellos ayudaron a David en sus incursiones, pues todos eran guerreros valerosos y se convirtieron en capitanes del ejército.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque día tras día se pasaban hombres a David para ayudarlo, hasta que hubo un gran ejército, como un ejército de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque entonces todos los días venía ayuda a David, hasta hacerse un grande ejército, como ejército de Dios.
Spanish DHH 1996
Y día tras día llegaban más refuerzos a David, hasta que se formó un gran ejército, un ejército de veras formidable.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque entonces todos los días venía ayuda a David, hasta hacerse un gran campamento, como el campamento de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En aquel tiempo venían día tras día a David para ayudarlo, hasta que se formó un gran campamento, como un ejército de Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque día tras día se pasaban hombres a David para ayudarlo, hasta que hubo un gran ejército, como un ejército de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Día tras día más hombres se unían a David hasta que llegó a tener un gran ejército, como el ejército de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y cada día se le unían más soldados a David, hasta que llegó a tener un ejército grande y poderoso.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cada día más hombres se unían a David, así que lograron formar un ejército tan grande como un ejército de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cada día le llegaba ayuda a David, hasta que se formó un gran ejército, un ejército de verdad muy grande.
Spanish RVA 1989
Porque día tras día llegaban a David para ayudarle, hasta que se hizo un gran ejército, como un ejército de Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque día tras día llegaban a David para ayudarle, hasta que se hizo un gran ejército, como un ejército de Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A decir verdad, todos los días le llegaba ayuda a David, hasta que logró hacerse de un ejército muy numeroso.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque entonces todos los días venía ayuda á David, hasta hacerse un grande ejército, como ejército de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque entonces todos los días venía ayuda á David, hasta hacerse un grande ejército, como ejército de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque entonces todos los días venía ayuda a David, hasta hacerse un gran ejército, como ejército de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cada día le llegaba ayuda a David, hasta que se formó un gran ejército, como un ejército de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque entonces todos los días venía ayuda a David, hasta hacerse un gran ejército, como ejército de Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y día tras día, más hombres se le unían a David, hasta que llegó a tener un gran ejército.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cada día llegaban hombres para ayudar a David, hasta que tuvo un gran ejército, como el ejército de Dios.