1 Chronicles 12:32 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Y de los hijos de Isacar, doscientos príncipes, entendidos en los tiempos, y sabios de lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Item, de los hijos de Isachar dozientos principes entendios en los tiempos, y ſabios de loque Iſrael auia de hazer, cuyo dicho seguian todos ſus hermanos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dieciocho mil de media tribu de Manasés, elegidos personalmente para ir a entronizar a David.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dieciocho mil de media tribu de Manasés, elegidos personalmente para ir a entronizar a David.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dieciocho mil de media tribu de Manasés, elegidos personalmente para ir a entronizar a David.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dieciocho mil de media tribu de Manasés, elegidos personalmente para ir a entronizar a David.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De los hijos de Isacar, expertos en discernir los tiempos, con conocimiento de lo que Israel debía hacer, sus jefes eran doscientos; y todos sus parientes estaban bajo sus órdenes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y de los hijos de Isacar, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish DHH 1996
De la tribu de Isacar, gente experta en conocer los tiempos para saber lo que Israel debía hacer, doscientos jefes con todos los hombres de su tribu bajo sus órdenes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y de los hijos de Isacar, doscientos príncipes, entendidos en los tiempos, y sabios de lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De los hijos de Isacar: doscientos principales, duchos en discernir los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
De los hijos de Isacar, expertos en discernir los tiempos, con conocimiento de lo que Israel debía hacer, sus jefes eran 200; y todos sus parientes estaban bajo sus órdenes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De la tribu de Isacar había 200 jefes junto con sus parientes. Todos estos hombres entendían las señales de los tiempos y sabían cuál era el mejor camino para Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De Isacar: doscientos jefes y todos sus parientes bajo sus órdenes. Eran hombres expertos en el conocimiento de los tiempos, que sabían lo que Israel tenía que hacer.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La tribu de Isacar entendía muy bien lo que pasaba en ese tiempo y sabía lo que Israel debía hacer. Por eso enviaron a 200 jefes y todos sus parientes bajo sus órdenes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De los hijos de Isacar, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, y cuyas órdenes seguían todos sus hermanos.
Spanish RVA 1989
De los hijos de Isacar, 200 expertos en entender los tiempos, que sabían lo que Israel debía hacer y cuyas órdenes seguían todos sus hermanos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De los hijos de Isacar, doscientos expertos en entender los tiempos, que sabían lo que Israel debía hacer y cuyas órdenes seguían todos sus hermanos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De los hijos de Isacar, doscientos jefes, cuyas palabras eran respetadas por todos sus parientes, pues sabían cuándo actuar y qué debía hacer Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y de los hijos de Issachâr, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y de los hijos de Issachâr, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De los hijos de Isacar, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De los hijos de Isacar, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, y cuyas órdenes seguían todos sus hermanos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De los hijos de Isacar, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que sabían lo que Israel debía hacer, cuyo dicho seguían todos sus hermanos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De la tribu de Isacar vinieron líderes que conocían y podían entender los signos de los tiempos y lo que Israel debía hacer: un total de 200 líderes de la tribu junto con sus parientes.