1 Chronicles 13:3 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
y traigamos el arca de nuestro Dios a nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y traygamos el arca de nuestro Dios à noſotros, porque desde el tiempo de Saul no hemos hecho caso deella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
para traer a nuestro lado el Arca de nuestro Dios, pues durante el reinado de Saúl no nos hemos preocupado de ella.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
para traer a nuestro lado el Arca de nuestro Dios, pues durante el reinado de Saúl no nos hemos preocupado de ella.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
para traer a nuestro lado el Arca de nuestro Dios, pues durante el reinado de Saúl no nos hemos preocupado de ella.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
para traer a nuestro lado el Arca de nuestro Dios, pues durante el reinado de Saúl no nos hemos preocupado de ella.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y traigamos a nuestro lado el arca de nuestro Dios, porque no la consultamos en los días de Saúl.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y traigamos el arca de nuestro Dios a nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish DHH 1996
para que nos traigamos el arca de nuestro Dios, pues desde los tiempos de Saúl la hemos tenido olvidada.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y traigamos el arca de nuestro Dios a nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y traigamos el Arca de nuestro Dios a nosotros, porque no la buscamos desde el tiempo de Saúl.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y traigamos a nuestro lado el arca de nuestro Dios, porque no la consultamos en los días de Saúl».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y traigamos de regreso el cofre de nuestro Dios, el cual hemos tenido abandonado desde que Saúl inició su reinado».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Es hora de traer de regreso el arca de nuestro Dios, porque la descuidamos durante el reinado de Saúl».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
para traer de regreso el arca de nuestro Dios. La verdad es que desde el tiempo de Saúl no la hemos consultado.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y además traigamos de nuevo el cofre de nuestro Dios, ya que desde tiempos de Saúl no hemos buscado a Dios para que nos guíe».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y traigamos el arca de nuestro Dios junto a nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish RVA 1989
y traigamos hasta nosotros el arca de nuestro Dios, porque en el tiempo de Saúl no le consultamos."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y traigamos hasta nosotros el arca de nuestro Dios, porque desde el tiempo de Saúl no le consultamos”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Traigamos aquí el arca de nuestro Dios, porque desde los días de Saúl no la hemos consultado.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y traigamos el arca de nuestro Dios á nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y traigamos el arca de nuestro Dios á nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y traigamos el arca de nuestro Dios a nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y traigamos el Arca de nuestro Dios junto a nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y traigamos el arca de nuestro Dios a nosotros, porque desde el tiempo de Saúl no hemos hecho caso de ella.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Traigamos de vuelta el Arca de nuestro Dios a nosotros, porque lo habíamos olvidado en tiempos de Saúl”.