1 Chronicles 14:10 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y David consultó a Dios, diciendo: ¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y el SEÑOR le dijo: Sube, que yo los entregaré en tus manos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Dauid consultó à Dios diziendo: Subire contra los Philistheos? entregarlos has en mi mano? Y Iehoua le dixo: Sube, que yo los entregaré en tus manos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces David consultó a Dios: — ¿Debo atacar a los filisteos? ¿Me los vas a entregar? El Señor le respondió: — Atácalos, que yo los pondré en tus manos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces David consultó a Dios: —¿Debo atacar a los filisteos? ¿Me los vas a entregar? El Señor le respondió: —Atácalos, que yo los pondré en tus manos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces David consultó a Dios: —¿Debo atacar a los filisteos? ¿Me los vas a entregar? El Señor le respondió: —Atácalos, que yo los pondré en tus manos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces David consultó a Dios: — ¿Debo atacar a los filisteos? ¿Me los vas a entregar? El Señor le respondió: — Atácalos, que yo los pondré en tus manos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
David consultó a Dios, diciendo: ¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y el SEÑOR le dijo: Sube, porque los entregaré en tu mano.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces David consultó a Dios, diciendo: ¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y Jehová le dijo: Sube, que yo los entregaré en tus manos.
Spanish DHH 1996
Por esto, David consultó al Señor y le preguntó: –¿Puedo atacar a los filisteos? ¿Me darás la victoria sobre ellos? El Señor le respondió: –Atácalos, pues te daré la victoria sobre ellos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y David consultó a Dios, diciendo: ¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y el SEÑOR le dijo: Sube, que yo los entregaré en tus manos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces David consultó a ’Elohim, diciendo: ¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y YHVH le respondió: Sube, porque Yo los entregaré en tu mano.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
David consultó a Dios: «¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano?». Y el S eñor*** le dijo: «Sube, porque los entregaré en tu mano».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y David preguntó a Dios: ―Si salgo a pelear contra ellos; ¿me darás tú la victoria? Y el Señor le respondió: ―Sí, te la daré.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces David le preguntó a Dios: —¿Debo salir a pelear contra los filisteos? ¿Los entregarás en mis manos? El Señor le contestó: —Sí, adelante. Te los entregaré.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que David consultó a Dios: —¿Debo atacar a los filisteos? ¿Los entregarás en mi poder? —Atácalos —le respondió el SEÑOR—, pues yo los entregaré en tus manos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces David le preguntó a Dios: —¿Debo pelear contra los filisteos? ¿Cuento contigo para derrotarlos? El SEÑOR le dijo: —Sí, cuenta conmigo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces David consultó a Dios: —¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mis manos? El Señor le respondió: —Sube, porque yo los entregaré en tus manos.
Spanish RVA 1989
Entonces David consultó a Dios diciendo: —¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y Jehovah le respondió: —Sube, porque los entregaré en tu mano.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces David consultó a Dios diciendo: —¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y el SEÑOR le respondió: —Sube, porque los entregaré en tu mano.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces David consultó a Dios, y le dijo: «¿Debo atacar a los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano?» Y el Señor le dijo: «Atácalos, que yo los entregaré en tus manos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces David consultó á Dios, diciendo: ¿Subiré contra los Filisteos? ¿los entregarás en mi mano? Y Jehová le dijo: Sube, que yo los entregaré en tus manos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces David consultó á Dios, diciendo: ¿Subiré contra los Filisteos? ¿los entregarás en mi mano? Y Jehová le dijo: Sube, que yo los entregaré en tus manos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces David consultó a Dios, diciendo: ¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y Jehová le dijo: Sube, porque yo los entregaré en tus manos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces David consultó a Dios, diciendo: —¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mis manos? Jehová le respondió: —Sube, porque yo los entregaré en tus manos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces David consultó a Dios, diciendo: ¿Subiré contra los filisteos? ¿Los entregarás en mi mano? Y Jehová le dijo: Sube, porque yo los entregaré en tus manos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
David consultó a Dios y le preguntó: “¿Debo ir a atacar a los filisteos? ¿Me harás victorioso sobre ellos?”. “Adelante”, le dijo el Señor, “yo te haré victorioso sobre ellos”.