1 Chronicles 15:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y les dijo: Vosotros que sois los principales de padres entre los levitas, santificaos a vosotros y a vuestros hermanos, y pasad el arca del SEÑOR Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixoles: Vosotros que soys los principes de padres entre los Leuitas, Sanctisicaos à vosotros y à vuestros hermanos, y paſſad el arca de Iehoua Dios de Iſrael àl lugar que lehé aparejado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y les dijo: — Ustedes, que son los jefes de los clanes levitas, habrán de purificarse, junto con sus parientes, para poder trasladar el Arca del Señor, Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y les dijo: —Vosotros, que sois los jefes de los clanes levitas, habréis de purificaros, junto con vuestros parientes, para poder trasladar el Arca del Señor, Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y les dijo: —Ustedes, que son los jefes de los clanes levitas, habrán de purificarse, junto con sus parientes, para poder trasladar el Arca del Señor, Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y les dijo: — Vosotros, que sois los jefes de los clanes levitas, habréis de purificaros, junto con vuestros parientes, para poder trasladar el Arca del Señor, Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y les dijo: Vosotros sois los jefes de las casas paternas de los levitas; santificaos, tanto vosotros como vuestros parientes, para que subáis el arca del SEÑOR, Dios de Israel, al lugar que le he preparado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y les dijo: Vosotros que sois los principales padres de los levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y pasad el arca de Jehová Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish DHH 1996
y les dijo: “Vosotros, que sois los jefes de las familias de los levitas, purificaos ritualmente junto con vuestros parientes, para que podáis trasladar el arca del Señor, Dios de Israel, al lugar que le he preparado;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y les dijo: Vosotros que sois los principales padres entre los levitas, santificaos a vosotros y a vuestros hermanos, y pasad el arca del SEÑOR Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y les dijo: Vosotros que sois los principales padres de las familias de los levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, para que hagáis subir el Arca de YHVH, Dios de Israel, al lugar que le he preparado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y les dijo: «Ustedes son los jefes de las casas paternas de los levitas. Santifíquense, tanto ustedes como sus parientes, para que suban el arca del S eñor***, Dios de Israel, al lugar que le he preparado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y les dijo: «Ustedes son las cabezas de las familias de los levitas. Ahora, pues, santifíquense, junto con todos sus hermanos, para que puedan traer el cofre del Señor, el Dios de Israel, al lugar que he preparado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Les dijo: «Ustedes son los jefes de las familias levitas. Deben purificarse ustedes mismos y a todos los demás levitas, a fin de que puedan traer el arca del Señor, Dios de Israel, al lugar que le he preparado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y les dijo: «Como ustedes son los jefes de las familias patriarcales de los levitas, purifíquense y purifiquen a sus parientes para que puedan traer el arca del SEÑOR, Dios de Israel, al lugar que he dispuesto para ella.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En la reunión David les dijo: «Ustedes son los líderes y jefes de las familias de los levitas, así que purifíquense y hagan que todos los levitas se purifiquen ante Dios. Así podrán llevar el cofre del SEÑOR, Dios de Israel, al lugar que yo le preparé.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y les dijo: «Vosotros, que sois los principales padres de las familias de los levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y llevad el arca del Señor, Dios de Israel, al lugar que le he preparado;
Spanish RVA 1989
y les dijo: "Vosotros que sois los jefes de las casas paternas de los levitas, purificaos junto con vuestros hermanos, y haced subir el arca de Jehovah Dios de Israel al lugar que le he preparado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y les dijo: “Ustedes que son los jefes de las casas paternas de los levitas, purifíquense junto con sus hermanos, y hagan subir el arca del SEÑOR Dios de Israel al lugar que le he preparado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y les dijo: «Ustedes son los principales padres de familia de los levitas, así que santifíquense, ustedes y sus hermanos, y lleven el arca del Señor, Dios de Israel, al lugar que le he preparado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y díjoles: Vosotros que sois los principales de padres entre los Levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y pasad el arca de Jehová Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y díjoles: Vosotros que sois los principales de padres entre los Levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y pasad el arca de Jehová Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y les dijo: Vosotros que sois los principales padres de las familias de los levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y pasad el arca de Jehová Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y les dijo: «Vosotros, que sois los principales padres de las familias de los levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y llevad el Arca de Jehová, Dios de Israel, al lugar que le he preparado;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y les dijo: Vosotros que sois los principales padres de las familias de los levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y pasad el arca de Jehová Dios de Israel al lugar que le he preparado;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y les recordó: «La primera vez que intentamos transportar el cofre de Dios, no le consultamos cómo hacerlo, y ustedes no lo trajeron; por eso él nos castigó, matando a algunos de nosotros. Ustedes son los jefes de las familias de la tribu de Leví; celebren con sus familias la ceremonia de limpieza para que Dios les perdone los pecados, y así puedan trasladar el cofre del Dios de Israel al lugar que le he preparado».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Les dijo: “Ustedes son los jefes de las familias de los levitas. Ustedes mismos y sus parientes deben estar ceremonialmente limpios y puros antes de que traigas de vuelta el Arca de Dios, el Señor de Israel al lugar que he hecho para ella.