1 Chronicles 16:32 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El mar truene, y todo lo que en él está; alégrese el campo, y todo lo que contiene.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
La mar truene, y todo lo que en ella eſtá; alegreſe el campo y todo lo que contiene.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que retumbe el mar y cuanto lo llena, que el campo entero se llene de gozo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que retumbe el mar y cuanto lo llena, que el campo entero se llene de gozo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que retumbe el mar y cuanto lo llena, que el campo entero se llene de gozo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Que retumbe el mar y cuanto lo llena, que el campo entero se llene de gozo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ruja el mar y cuanto contiene; regocíjese el campo y todo lo que en él hay.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Resuene el mar, y su plenitud; alégrese el campo, y todo lo que hay en él.
Spanish DHH 1996
¡Brame el mar y todo lo que contiene! ¡Alégrese el campo y todo lo que hay en él!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El mar truene, y todo lo que en él está; alégrese el campo, y todo lo que contiene.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Brame el mar y su plenitud; Regocíjese el campo, y todo lo que contiene.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ruja el mar y cuanto contiene; Regocíjese el campo y todo lo que en él hay.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Bramen los vastos mares, regocíjese la campiña y lo que en ella hay.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Que el mar y todo lo que contiene exclamen sus alabanzas! ¡Que los campos y sus cultivos estallen de alegría!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»¡Que resuene el mar y todo cuanto contiene! ¡Que salte de alegría el campo y lo que hay en él!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que griten de alegría el mar y todo lo que hay en él; que estén felices los campos y todo lo que crece en ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Resuene el mar y su plenitud! ¡Alégrese el campo y todo lo que hay en él!
Spanish RVA 1989
¡Ruja el mar y su plenitud! ¡Regocíjese el campo, y todo lo que hay en él!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Ruja el mar y su plenitud! ¡Regocíjese el campo y todo lo que hay en él!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Que brame el mar y todo lo que contiene! ¡Que se alegre el campo y todo lo que hay en él!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Resuene la mar, y la plenitud de ella: Alégrese el campo, y todo lo que contiene.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Resuene la mar, y la plenitud de ella: Alégrese el campo, y todo lo que contiene.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Resuene el mar, y su plenitud; Alégrese el campo, y todo lo que contiene.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Resuene el mar y su plenitud! ¡Alégrese el campo y todo lo que hay en él!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Resuene el mar, y su plenitud; Alégrese el campo, y todo lo que contiene.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Que ruja el mar, con todo lo que contiene! ¡Que canten alegres los campos, con todo lo que hay en ellos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Que el mar y todo lo que hay en él griten de alabanza! Que los campos y todo lo que hay en ellos celebren;