1 Chronicles 16:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces, en aquel día, dio David principio a confesar al SEÑOR por mano de Asaf y de sus hermanos:
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Entonces en aquel dia dió Dauid principio à confeſſar à Iehoua por mano de Asaph y de ſus hermanos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y aquel día fue la primera vez que David encargó a Asaf y a sus parientes de alabar al Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y aquel día fue la primera vez que David encargó a Asaf y a sus parientes alabar al Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y aquel día fue la primera vez que David encargó a Asaf y a sus parientes alabar al Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y aquel día fue la primera vez que David encargó a Asaf y a sus parientes de alabar al Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces en aquel día David, por primera vez, puso en manos de Asaf y sus parientes este salmo para dar gracias al SEÑOR:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces, en aquel día, David dio este salmo para agradecer a Jehová, en la mano de Asaf y sus hermanos:
Spanish DHH 1996
Fue aquel mismo día cuando David ordenó por primera vez que Asaf y sus colegas elevaran al Señor la siguiente acción de gracias:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Entonces, en aquel día, dio David principio a confesar al SEÑOR por mano de Asaf y de sus hermanos:
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aquel día, David, de primero, entregó para alabar a YHVH por mano de Asaf y de sus hermanos:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces en aquel día David, por primera vez, puso en manos de Asaf y sus parientes este salmo para dar gracias al S eñor***:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En ese tiempo, David encargó, por primera vez, a Asaf y a sus compañeros que alabaran al Señor con este salmo:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ese día David le dio a Asaf y a sus compañeros levitas esta canción de agradecimiento al Señor:
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ese mismo día, David ordenó, por primera vez, que Asaf y sus compañeros fueran los encargados de esta alabanza al SEÑOR:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ese día fue cuando David ordenó por primera vez que Asaf y sus parientes fueran los encargados de esta alabanza de acción de gracias al SEÑOR:
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aquel día David, por primera vez, puso a Asaf y sus hermanos a cargo de la alabanza al Señor:
Spanish RVA 1989
Aquel mismo día, por primera vez, David ordenó cantar este salmo de acción de gracias a Jehovah, por medio de Asaf y sus hermanos:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aquel mismo día, por primera vez, David ordenó cantar este salmo de acción de gracias al SEÑOR, por medio de Asaf y sus hermanos:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ese día, David puso por primera vez a Asaf y sus parientes a cargo de las alabanzas al Señor. Y cantaron:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces, en aquel día, dió David principio á celebrar á Jehová por mano de Asaph y de sus hermanos:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces, en aquel día, dió David principio á celebrar á Jehová por mano de Asaph y de sus hermanos:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces, en aquel día, David comenzó a aclamar a Jehová por mano de Asaf y de sus hermanos:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aquel día David, por primera vez, puso a Asaf y sus hermanos a cargo de la alabanza a Jehová:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces, en aquel día, David comenzó a aclamar a Jehová por mano de Asaf y de sus hermanos:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ese fue el primer día en que David les encargó a Asaf y a sus compañeros que dedicaran a Dios este canto de acción de gracias:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Este fue el día en que David instruyó por primera vez a Asaf y a sus parientes para que dieran gracias al Señor de esta manera: