1 Chronicles 17:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti; porque tú, SEÑOR, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aora has querido bendezir la caſa de tu sieruo, para que permanezca perpetuamente delãte deti: porque tu Iehoua la has bendicho, y ſerá bendita para siempre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dígnate, pues, bendecir la dinastía de tu siervo, para que permanezca siempre en tu presencia. Ya que lo que tú bendices, Señor, bendito queda para siempre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dígnate, pues, bendecir la dinastía de tu siervo, para que permanezca siempre en tu presencia. Ya que lo que tú bendices, Señor, bendito queda para siempre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dígnate, pues, bendecir la dinastía de tu siervo, para que permanezca siempre en tu presencia. Ya que lo que tú bendices, Señor, bendito queda para siempre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dígnate, pues, bendecir la dinastía de tu siervo, para que permanezca siempre en tu presencia. Ya que lo que tú bendices, Señor, bendito queda para siempre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ahora, ten a bien bendecir la casa de tu siervo, a fin de que permanezca para siempre delante de ti; porque tú, SEÑOR, la has bendecido, y es bendecida para siempre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y ahora, ten a bien bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti; porque tú, Jehová, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish DHH 1996
y ahora te has dignado bendecir a la dinastía de tu siervo para que permanezca para siempre bajo tu protección. Tú, Señor, la has bendecido, y será bendita para siempre.” --
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y ahora has querido bendecir la casa de tu esclavo, para que permanezca perpetuamente delante de ti; porque tú, SEÑOR, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Dígnate pues bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de Ti, porque Tú, oh YHVH, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ahora, ten a bien bendecir la casa de Tu siervo, a fin de que permanezca para siempre delante de Ti; porque Tú, S eñor***, la has bendecido, y es bendecida para siempre».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Bendice, pues, la familia de este tu siervo, para que permanezca siempre en tu presencia, pues cuando tú concedes una bendición, Señor, es una bendición eterna!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ahora te ha complacido bendecir la casa de tu siervo para que permanezca para siempre delante de ti. ¡Pues cuando tú concedes una bendición, oh Señor, es una bendición eterna!».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Te has dignado bendecir a la familia de tu siervo, de modo que bajo tu protección exista para siempre. Tú, SEÑOR, la has bendecido, y por eso quedará bendita para siempre.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que has querido bendecir a mi dinastía para que siga por siempre a tu servicio. Tú, SEÑOR, has bendecido mi dinastía y será bendita para siempre».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti; porque tú, Señor, la has bendecido, y bendita será para siempre.
Spanish RVA 1989
Y ahora, ten a bien bendecir a la casa de tu siervo, a fin de que permanezca para siempre delante de ti. Porque tú, oh Jehovah, la has bendecido, y será bendita para siempre."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y ahora, ten a bien bendecir a la casa de tu siervo, a fin de que permanezca para siempre delante de ti. Porque tú, oh SEÑOR, la has bendecido, y será bendita para siempre”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
eres tú quien ha querido bendecir la casa de este siervo tuyo, para que permanezca para siempre delante de ti. Tú, Señor, la has bendecido, y bendita será para siempre.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti: porque tú, Jehová, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti: porque tú, Jehová, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti; porque tú, Jehová, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti; porque tú, Jehová, la has bendecido, y bendita será para siempre.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente delante de ti; porque tú, Jehová, la has bendecido, y será bendita para siempre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso te ruego que bendigas a mis descendientes para que siempre te sirvan, porque a quien tú bendigas le irá bien».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que ahora, por favor, bendice la casa de tu siervo para que continúe en tu presencia para siempre. Porque cuando bendices, Señor, queda bendecida para siempre”.